Найти в Дзене
Your Maria Magdalene

Шемякин суд

Повесть о Шемякином суде

Шемякин суд - сатирическая повесть 17 века, не имеющая конкретного автора и посвященная суду, как и многие другие произведения того времени.

Эта повесть известна нам еще со школы, все ее разбирают классе в 6 и ругают боярский суд. Она совсем небольшого размера и сюжет ее краток:
Бедный брат берет у богатого лошадь, у нее отрывается хвост, а богатый решает подать в суд, мол как так. Пока истец и судья пьют чай, бедный брат случайно давит ребенка попа, упав на него, тот тоже пишет на него заявление. Обвиняемый решает покончить с собой, прыгает с моста, случайно падает на старика и убивает его. Сын убитого также подает в суд.
Бедный брат заворачивает камень в платок и решает в случае чего побить судью, он каждый раз на суде грозит ему "свертком", но все обходится: лошадь нужно вернуть после того, как отрастет хвост, поп должен отдать попадью, пока преступник не "отыщет" нового ребенка, а сын просто может убить бедного брата также, как тот убил его отца.
В итоге для подсудимого все заканчивается хорошо: брат забирает лошадь досрочно, заплатив пять рублей, поп не отдает попадью, а взамен дает десять рублей, а сын убитого старика решает, что прыгать с моста - плохая идея, и мирится с убийцей. Судья узнает, что его хотели побить камнем, радуется и также не держит зла на вчерашнего преступника.

В школе на уроках литературе говорили, что эта повесть была достаточно популярно в свое время, это не удивительна, ведь она вытаскивает наружу многие проблемы дворянского суда: он склоняется к богатым и судит бедных, принципы его несправедливы, да еще вообще все так и норовят нажаловаться на кого-то.
Судей легко было подкупить, они были падки на деньги: бедный брат убил двух людей и покалечил лошадь, но судья освободил его от ответственности, посчитав, что в его свертке деньги, а не простой камень.
Сейчас "Шемякин суд" - фразеологизм, используемый по отношению к несправедливому, подкупному суду.

Главной особенностью повести считается то, что в ней абсолютно все утрировано: конечно, лошади не могли оторвать хвост, и нельзя убить человека, свалившись на него с моста, самому оставшись абсолютно невредимым. Но такое утрирование и глобализация помогли автору как можно более красочно описать ситуацию.

Герои произведения изображены очень забавно. Несмотря, на очевидную трагичность происходящего, они вызывают усмешки и недопонимание, но это сделано вполне осознанно.
Читатели посмеются, обсудят повесть с кем-нибудь, зато запомнят ее и, возможно, вынесут из нее урок.

___________________________________________________________________________________

Ссылка на текст: http://www.school-russia.prosv.ru/ebooks/lib/4_Drevnerus_lit/21.html