Вроде бы жители Уэльса должны говорить на уэльском языке, а говорят на валлийском. Почему? Ответ на этот вопрос не так прост. И, как это ни странно, он связан с ... русским языком, ну и с английским, конечно же. А еще с традициями. Начну немного издалека. Например, многие наши путешественники, вернувшись из Бергамо, заявляют, что, оказывается, мы неправильно произносим название города. Мол, ударение надо ставить на первом слоге, как это делают итальянцы, а не на втором, как мы. При этом им в голову не приходит рассказать итальянцам, что в названии нашей столицы правильно ударение ставить на последнем слоге. Все дело в традициях. У итальянцев в их языке издавна принято говорить не Москва, а Моска (Mosca) с ударением на первом слоге. Точно так же нам привычно, что столица Италии для нас Рим, а не Рома (Roma). Тут тоже действуют традиции. В соответствии с теми же традициями название города Бергамо по-русски произносится с ударением на втором слоге («Словарь собственных имён русского языка