Найти в Дзене
Viridis

Сумасшедшие каникулы Гермионы - Глава 11. Мне придётся уехать

Гарри резко открыл дверь комнаты. Он напряжённо поглядел на Дина, который как всегда читал что-то, пристроившись на своей кровати в углу. Потом на Рона. Он сидел на полу недалеко от двери и рассматривал свои кеды, один из которых надел на руку, протирая рукавом свитера. – Он давно тут? – прошептал Гарри, уставившись на кучерявый затылок. Рон издал короткий смешок, больше похожий на хрюкание. – Дин тут с первого курса, – посмеиваясь, ответил он. Гарри, похоже, был слишком обеспокоен, чтобы найти в этом что-то смешное. Он спросил Рона более доходчиво, продолжая стоять в дверном проёме: – Ты после завтрака сразу сюда пришёл? Дин тут уже был? – Ну... – протянул Рон, – сначала мы с Гермионой сидели в гостиной, – на его лице расцвела счастливая улыбка. Вид у него был такой, словно он представляет эту сцену у себя в голове. Рон хотел подпереть щёку рукой, но вовремя понял, что держит в руке кед. – Понятно, – мрачно сказал Гарри, подошёл к своей кровати и устало плюхнулся на неё. Рон
Viridis
Viridis

Гарри резко открыл дверь комнаты. Он напряжённо поглядел на Дина, который как всегда читал что-то, пристроившись на своей кровати в углу. Потом на Рона. Он сидел на полу недалеко от двери и рассматривал свои кеды, один из которых надел на руку, протирая рукавом свитера.

– Он давно тут? – прошептал Гарри, уставившись на кучерявый затылок.

Рон издал короткий смешок, больше похожий на хрюкание.

– Дин тут с первого курса, – посмеиваясь, ответил он.

Гарри, похоже, был слишком обеспокоен, чтобы найти в этом что-то смешное. Он спросил Рона более доходчиво, продолжая стоять в дверном проёме:

– Ты после завтрака сразу сюда пришёл? Дин тут уже был?

– Ну... – протянул Рон, – сначала мы с Гермионой сидели в гостиной, – на его лице расцвела счастливая улыбка. Вид у него был такой, словно он представляет эту сцену у себя в голове. Рон хотел подпереть щёку рукой, но вовремя понял, что держит в руке кед.

– Понятно, – мрачно сказал Гарри, подошёл к своей кровати и устало плюхнулся на неё.

Рон, проследив за траекторией Гарри, наткнулся взглядом на его обувь.

– Слушай, можно я померяю твои туфли? Пожалуйста!..

Ответа не последовало, Гарри тихо лежал, уставившись в потолок.

Рон подполз к его кровати, снял туфлю с ноги Гарри и попытался надеть её на свой ярко-оранжевый носок.

– Сегодня я в этом ботинке пойду на бал, – откликнулся Гарри, и поспешно добавил: – Вернее, в двух ботинках.

Рон с трудом стянул туфлю и аккуратно положил около кровати. Гарри повернул к нему голову:

– В твои туфли, насколько я помню, кот Гермионы... Испортил их, короче, – с ухмылочкой вспомнил Гарри.

– А ведь совсем новые были, Фред их только полгода носил! – похоронным голосом произнёс Рон, – теперь мне прийдётся идти на бал в... этом, – он шумно вздохнул, вновь надевая кеды салатового цвета. Ткань была потёртой и имела грязноватый оттенок, а на одном кеде и вовсе протёрлась небольшая дырка.

Спустя некоторое время послышались глухие шаги, их громкость постепенно усиливалась. В дверь кто-то постучал и она практически сразу открылась. В комнату влетел профессор Снегг в чёрной мантии, словно ворон.

Рон резко встал с пола. Дин удивлённо обернулся, а Гарри так и остался сидеть на кровати, без особого доверия глядя на профессора.

– Мистер Поттер, потрудитесь показать мне каждый ящик в этой комнате, – холодным тоном произнёс Снегг, остановившись взглядом на Гарри.

Гарри не спеша встал с кровати и хмуро побрёл к шкафу. Рон неподвижно стоял, с опаской глядя на профессора. Проходя мимо Рона, Гарри шепнул:

– Теперь нас из-за Малфоя обыскив...

– Мистер Поттер! – рявкнул Снегг.

Гарри обернулся к профессору:

– К слову говоря...

Рон тут же пихнул его локтем, но безуспешно.

– … Обыскивать комнаты - это ваша обязанность, сэр, – заметил Гарри с каким-то воинственным видом.

– Только что Гриффиндор лишился из-за вас пяти очков, – монотонно и очень чётко сказал Снегг.

Гарри не спеша подошёл к шкафу. А Рон, оторвав взгляд от Снегга, кинулся показывать прикроватные тумбочки, чтобы занять чем-то руки.

– Стойте на месте, Уизли – пригрозил Снегг.

Гарри, тем временем, приоткрыл дверцы шкафа и замер.

Снегг подошёл ближе и прокаркал:

– Что там?!

Дин вытянул шею, глядя из-за угла на происходящее.

– Показывайте, немедленно! – дрожащим от нетерпения голосом сказал Снегг.

Гарри повернулся, сглотнув. Он исподлобья глянул на профессора. Гарри поднял с полки ту самую книгу – «Тёмная магия древности». Но чуть не уронил её, судорожно дотронувшись до шрама на лбу. Он поморщился от внезапной боли.

Снегг двумя шагами сократил расстояние до Гарри и грубо вырвал у него книгу.

– Я никогда не сомневался в том, что вы станете позором Хогвартса, – издевательски произнёс Снегг.

Гарри, потирая шрам, переводил взгляд со Снегга на обомлевшего Рона и обратно, а потом наткнулся на Дина, который незаметно прошмыгнул за спиной профессора к двери. Гарри уже дёрнулся с места, но только проводил Дина мрачным взглядом.

Снегг самодовольно раскрыл книгу, будто что-то проверяя. Со страниц послышался шёпот, какой-то резкий и леденящий, от чего Рон вздрогнул.

Гарри с шумом втянул воздух и произнёс:

– Профессор, я не знаю, как эта книга оказа..!

– Замолчите, мистер Поттер! – взревел Снегг, тряся книгой. В ней не доставало страниц. Они были выдраны из разных мест и кое-где торчали обрывки бумаги.

– Перебивать - это дурной тон.., сэр, – процедил сквозь зубы Гарри.

Рон поднял глаза к потолку.

– Где страницы? – Снегг взял Гарри за шиворот и хорошенько встряхнул.

Гарри дёрнул плечами, рьяно высвобождаясь из мёртвой хватки Снегга, так ничего и не ответив.

– Вы перешли все дозволенные границы! Можете собирать вещи, мистер Поттер.

Снегг сунул книгу подмышку, развернулся и унёсся, развевая полами мантии.

– Гарри, ну и куда ты собрался? – отчаянно сказал Рон, наблюдая за тем, как Гарри заталкивает вещи в чемодан.

Этот чёрный чемодан долго служил Гарри. И именно с ним он впервые бродил по вокзалу в поисках платформы «номер девять и три четверти». В этот чемодан он каждый раз складывал свои вещи, обычные и те, которые ему очень дороги, такие как мантия невидимка, или волшебная карта. На этот чемодан он каждый раз клал свою скоростную метлу и ставил клетку с совой. Поездка для этого чемодана должна была стать последней.

– Рон, ты слышал. Снегг отчислил меня, – пробубнил Гарри, резким движением застёгивая чемодан, – мне придётся уехать.

Он аккуратно взял свою верную метлу, проведя рукой по древку. Гарри печально улыбнулся. Он выиграл много матчей с этой метлой.

Рон вцепился в клетку с совой и глядел на друга с какой-то нелепой надеждой.

Гарри взял у Рона клетку и тихо произнёс, разговаривая со своей совой:

– Ну вот и всё, Букля.

Сова тревожно ухнула в ответ.

Рон, не выдержав, резко сорвался с места и начал ходить взад-вперёд по комнате.

– Почему Снегг имеет право что-то решать?! Что вообще теперь будет?! И как эта книга оказалась у тебя?! – выкрикивал Рон, схватившись за голову.

Гарри поставил клетку с совой на чемодан.

– Я пойду попрощаюсь с Джинни и Гермионой, – Гарри подошёл к Рону и по-дружески похлопал по плечу, – Рон, ты это... береги их.

Рон тяжело вздохнул.

– Да ладно тебе, я ещё вернусь за вещами, – коротко улыбнулся Гарри. Он поплёлся к двери и вышел из комнаты, не спеша захлопнув дверь.

В гостиной Гриффиндора обычно кипела жизнь, кто-нибудь читал книжки, другие увлечённо разговаривали с приятелями, но сейчас здесь было пусто и как-то неуютно. Все готовились к предстоящему балу в своих комнатах. Гарри прошёл мимо своего любимого кресла. Камин оставался всё тем же - языки пламени изредка вздымались над мерцающими угольками, приветствуя гостей. Гарри поднялся по лестнице, скользя рукой по гладким деревянным перилам. Он остановился на лестничной площадке и, постучал в дверь одной из комнат девочек.

– Джинни, открой пожалуйста! – прокричал из комнаты голос Гермионы, приглушённый шумом фена.

– Не могу, я занята! – более отчётливо послышался голос Джинни.

– Я тоже! – подчеркнула Гермиона.

– Входите уже! – нетерпеливо воскликнула Джинни.

Гарри, получив разрешение, дёрнул за ручку двери.

– Джинни, подожди, кто там?! – продолжала перекрикивать фен Гермиона.

Джинни с улыбкой глянула на Гарри, который уже успел приоткрыть дверь:

– Не волнуйся, Гермиона, это не Рон! – засмеялась Джинни.

Она подошла к двери:

– Как хорошо, что это ты! Я уж думала, Рон сюда заявился.

– Это я, – слегка усмехнулся Гарри.

Гермиона, выключив фен, выглянула из-за угла. Гарри хотел снова раскрыть рот, но Гермиона, оценив обстановку, сказала:

– Ну, я пойду... у камина волосы досушу! – она запустила пальцы в свои спутанные мокрые кудри, и поглядела поочерёдно на Джинни и на Гарри, заговорщически улыбаясь. Гермиона подпихнула Гарри в комнату и закрыла за ними дверь.

– Джинни, – сразу начал Гарри, – мне... придётся уехать, – тихо сказал он, взяв её за руки.

– Это не смешно, – посерьёзнела Джинни.

– Конечно, нет!

– То есть, это правда?

Гарри слегка кивнул. Джинни сделала вопросительное лицо, подняв брови.

Гарри нехотя пересказал ей разговор со Снеггом. В его взгляде читалось раскаяние.

– Гарри, и ты вот так просто... уедешь? – Джинни немного посторонилась, но Гарри не отпустил её руки.

– Я сделал всё что мог. Снегг меня слушать не хочет... Ай!! – Гарри пришлось отпустить Джинни, потому что она решила отвести душу на его ноге.

– Уедешь, даже не поборовшись?! – в сердцах выкрикнула Джинни.

– Мы будем видеться! – заверил её Гарри, – Джинни, ну не смотри на меня так!

У неё навернулись слёзы, но Джинни сжала кулаки. Первое, что ей попалось на глаза, была ваза, стоявшая на тумбочке. Она кинулась к ней, Гарри вовремя схватил её за запястья. Джинни, пытаясь вырваться, повалила Гарри на тумбочку. Он стукнулся головой о стену. Стеклянная ваза упала на пол, со звоном разбившись.

– Ой, прости, прости! – заговорила она.

Гарри, раскорячившийся на тумбочке, невесело усмехнулся. Он встал и, достав волшебную палочку, произнёс «репаро», осколки снова превратились в стеклянную вазу.

– Джинни... – примирительным тоном сказал Гарри, вглядываясь в её мокрые ресницы. Он дотронулся пальцами до её щеки, вытирая слезинку.

– Ненавижу плакать, – пробубнила Джинни, оставаясь сосредоточенной.

– …Всё хорошо будет, – не так уж уверенно сказал Гарри.

– Хорошо?! И куда ты сейчас пойдёшь? – спросила Джинни.

– На первое время я что-нибудь придумаю!

– Мы уговорим Снегга оставить тебя! Слышишь?

– Не хочу ни от кого зависеть, – отрезал Гарри, – предлагаешь к Снеггу на поклон идти? – он сдвинул брови.

Джинни не отступала:

– Гарри, доверься хоть раз людям! Снегг передумает! – отрывисто прокричала она.

– Доверится этому подонку?! – вскипел Гарри.

– Сам ты!... болван!

Гарри буркнул:

– Я всё-таки не прощаюсь, – и вышел из комнаты, с силой захлопнув дверь.

Гарри стремительно спустился в гостиную. Гермиона сидела около камина. Он уже обогнул все диваны, как Гермиона обернулась и окликнула его:

– Гарри? – на её лице повис немой вопрос.

Гарри, заложив вираж, упёрся руками в спинку ближайшего кресла. Он склонил голову и со злостью выдохнул:

– Пока, Гермиона.

Гермиона сдвинула брови, но в её глазах читалась смесь растерянности и сострадания.

– Ты что, там дров наломал? – она бросила взгляд на лестницу, ведущую к спальне девочек, – Что случ...

– Меня отчислили, – произнёс Гарри хриплым голосом, глядя в пол. Он стремительно подошёл к выходу, отодвинул картину и куда-то рванул.

Драко шёл по коридору быстрыми размеренными шагами, выпрямившись в струнку. На плече у него висела школьная кожаная сумка, лямку которой он придерживал одной рукой. У Драко явно было хорошее настроение. На его лице играла улыбочка. Он взлетел по лестнице.

– Привет, Драко, – произнесла Полумна Лавгуд, проходившая мимо.

Драко приостановился и поднял одну бровь. Полумна сделала то же самое.

– А, Лавгуд, – лениво протянул Драко, будто вспоминая, кто перед ним стоит. Он фыркнул и уточнил, – для тебя я Драко Малфой, – и повторил ещё раз, свысока глядя на Полумну, – Малфой.

Драко хотел было пойти дальше.

– Согласна, – ответила она, – Драко - странное имя, – продолжала размышлять Полумна.

Драко повернулся и недоумённо уставился на неё, вцепившись пальцами в лямку сумки.

– Драко... драконов напоминает, – объяснила Полумна, пожав плечами, – хотя, мне нравятся драконы.

Его хорошее настроение как ветром сдуло. Драко потянулся в сумку за волшебной палочкой.

– Моё имя ты считаешь странным, Полоумна? – прошипел сквозь зубы он, направляя палочку то ли на Полумну, то ли в потолок. Полумна оставалась невозмутимой.

Фоном послышался какой-то невнятный шёпот, Драко насторожился.

– Ты уронил, – плавно произнесла Полумна, глядя на листы, выпавшие из его сумки, от которых и исходил загадочный шёпот.

Полумна вынула палочку из-за пояса своей ярко-бирюзовой юбки:

– Акцио, страницы, – листы вспорхнули с пола, сложившись небольшой стопкой у неё в руке.

Драко спросил с претензией:

– С чего ты взяла, что это страницы?! – Он слегка махнул палочкой и листы снова оказались у него, – это моё домашнее задание! – Драко запихнул их обратно в сумку и защёлкнул застёжку.

– Домашнее задание. На каникулах. Интересно, интересно,.. – Полумна указала палочкой на его сумку. Застёжка, еле поддавшись, расстегнулась и листки поплыли к Полумне.

Драко дёрнулся было за ними, но остановился.

– Это страницы из той книги, – проговорила Полумна, как будто сама себе.

Он нервно хмыкнул.

Она приложила к уху одну из шепчущих страниц:

– По-моему, они что-то хотят сказать...

– Если ты расскажешь кому-нибудь про книгу и эти страницы!.. – начал угрожать Драко и хотел снова воспользоваться заклинанием.

Полумна спокойно протянула ему стопку. Драко, опустив палочку, посмотрел ей в глаза, потом перевёл взгляд на листки, и выдернул их из её руки.

– У меня много связей, Лавгуд, и если ты проговоришься, то... – он так и не закончил и, пихнув листки в сумку, развернулся и пошёл дальше.

– Пока, Драко. Увидимся на балу, – невозмутимо произнесла она вслед.

– Думаю, Гарри ещё где-то здесь, в замке, – бормотала Джинни в кресле у камина. В её глазах ещё теплилась какая-то надежда. Она закинула ногу на ногу, приняв задумчивую позу.

Гермиона сидела рядом на полу, отстранённо глядя в камин. Глаза у неё были на мокром месте, но она оставалась собранной.

Джинни встала, покачалась с пяток на носки. И начала мерить комнату шагами. Остановилась, попинала кроссовком какой-то скомканный фантик. Затем Джинни присела на краешек дивана, уткнувшись лицом в ладони.

– Девчонки, где Гарри? – спросил Рон, спустившись в гостиную. Вид у него был напряжённый, – а вы... Э-э-э... уже знаете?.. – Рон приостановился, переводя взгляд с Гермионы на Джинни, – что он...

– Да уж знаем, – на выдохе произнесла Джинни и откинулась на диван.

Рон уставился на Гермиону:

– Так что, где он? В комнате остались его вещи. А самого Гарри нет.

Гермиона обернулась и посмотрела на него мокрым взглядом. Рон, спохватившись, тут же присел к ней и, обняв за плечи, произнёс успокаивающим тоном:

– Э-э-э... Но думаю, он вернётся, – Рон слегка погладил Гермиону по волосам.

– Вернётся? – с надеждой переспросила Гермиона. Немного подумав, она уточнила: – Не забывай, что это Гарри.

– А Гарри - упёртый эгоист, – заявила Джинни с дивана, – наверняка уже в поезде сидит, – она вздохнула и встала, снова начиная мерять комнату шагами.

Гермиона поспешно вытерла слёзы. Рон растерянно смотрел на неё и уже хотел что-то сказать, но Гермиона прервала паузу первая:

– Я даже с ним нормально не попрощалась, – она поставила локти на колени и подпёрла щёки руками. Гермиона уставилась на разгорающийся огонь в камине.

Рон мягко посмотрел на неё и немного улыбнулся. Он повернулся к Джинни, в его лице что-то изменилось:

– Как так получилось, что один Снегг всё решает?!

– Правильно! Нечего нам нюни распускать! – объявила Джинни, – мы пойдём к Дамблдору и... – она немного приостановилась, – …заставим его вернуть Гарри в Хогвартс! – Джинни направилась к выходу из гостиной.

Рон переглянулся с Гермионой, и решительно пошёл за сестрой.

– Подожди, Джинни, и как мы ему докажем, что Гарри не виновен? – оживилась Гермиона, вставая с пола.

– По дороге придумаем! – крикнула Джинни, махнув рукой.

– Так, а кабинет Дамблдора... Совсем из головы вылетело... – рассуждала Гермиона, выходя за Джинни в коридор.

– Я знаю где! Я покажу, – нашёлся Рон.