О «евпропеизированности» или о родных корнях. Я живу в Италии уже много лет и сама часто подтруниваю над итальянцами, что они едят только пасту, пиццу и выпечку. «Пастопомешательство» и, кстати, из-за этого традиционного питания «культа пасты» и изделий из муки, у многих итальянцев развилась непереносимость глютена (клейковины), который есть во всех злаках и продуктах из них. Целиакия – так называется эта болезнь, нарушение пищеварения, при котором повреждаются ворсинки тонкого кишечника. Многие только в зрелом возрасте обнаруживают, что у них есть аллергия на мучные изделия, а некоторые дети уже рождаются с этим заболеванием. Также у итальянцев часто бывает непереносимость лактозы, т.е. аллергия на молочные продукты, а особенно к молоку буффалы. Так что не все так просто в «итальянском королевстве», не все могут наслаждаться традиционной итальянской кухней.
Но не будем о грустном!
Я не фанатка пасты, но есть блюда, которые мне нравятся, и я знаю, что такое блюдо я могу поесть только, находясь в Италии и в моём Неаполе. А вообще я предпочитаю обычные блюда, которые ела у себя на Родине в России.
Первое блюдо, это linguine с креветками или лобстером, такой насыщенный сок из них выделяется при приготовлении соуса по неаполитанским традициям, что паста становится очень сильно пропитанной. А особенно красиво выглядит блюдо со свежей петрушкой, а уж как вкусно!
Приготовление этого блюда занимает много времени и требует внимания, а также необходимы свежие морепродукты. Поэтому абсолютно естественно, что его можно попробовать только здесь.
Второе блюдо, которое мне нравится, это ризотто с морепродуктами. Такое разнообразие свежей морской живности я ещё не встречала нигде. И свежие морепродукты в сочетании с рисом, так как готовят их неаполитанцы, получаются очень вкусными. Ризотто тоже блюдо для мастеров и готовить его нелегко.
Конечно, третье блюдо, это пицца «Маргарита» - вот её настоящую вы сможете попробовать только в Неаполе, где и её родина, и родина моццареллы. Ах, а какая красивая пицца с целыми шариками моццареллы на ней и как она благоухает!
Четвёртое блюдо, это суп из морепродуктов «Zuppa di cozze”, который готовят из ассорти моллюсков, мидий и маленьких осьминожек. Оно тоже готовится непросто и при его приготовлении используется томатный соус или помидоры, которые растут только здесь, на склонах Везувия. И только профессиональные повара знают, какая консистенция должна быть при подаче этого блюда. Кроме того нужен особенный хлеб для гренок, так как суп подается с обжаренным хлебом.
А ещё мне нравится, как неаполитанцы готовят рыбу и мясо на огне, и какими они вкусными получаются. Здесь продаются различные приспособления для их приготовления. В магазинах большое разнообразие сковородок гриль. Итальянцы знают, какое вино подходит лучше к тому или иному виду рыбы или мяса, а этому они учатся годами и традиции перенимают из поколения в поколение.
В целом неаполитанскую кухню я люблю, но постоянно есть эти блюда, как неаполитанцы, я не могу, мой организм к такому не приспособлен. А они выросли на этих блюдах. Многие знаменитые итальянские повара, когда проводят в ресторанах и гостиницах Неаполя мастер-классы, говорят, что неаполитанская кухня, выработана вековыми традициями народа и не требует какой-то модернизации, а просто помогают вносить маленькие новшества для разнообразия блюд и сервировки стола, потому что в меню и подаче должно что-то меняться.
Приезжайте в Неаполь, даже чтобы просто познакомиться с неаполитанской кухней! И вы не пожалеете!