У моей мамы в запасе было пять женских имен: Ирина, Жанна, Маргарита, Карина, Дина. Успела использовать только три.
Мужских имен не было вообще, потому что мальчиков мама не планировала.
Для своих дочек моя мама подбирала редкие имена, чтобы среди родственников не повторялись. И до сих пор гордится, что в такой огромнейшей, ветвистой родне мы единственные.
Когда родилась старшая сестра, имя уже поджидало её, правда, в трёх вариантах. Мама решила, если новорожденная будет "модная", назовёт Ирэн. Если скромная, то Ирина. А если простушка, будет Аринкой.
Родилась Ирина.
Моя младшая сестра тоже родилась с готовым именем. И хотя бабушка с папиной стороны была против и ворчала: "Что за имя такое непонятное Рита-срита", мама не отступила. Сейчас сестра получает комплименты за своё красивое, эффектное имя - Маргарита, Марго.
У меня не было шансов носить другое имя. Его мама присмотрела уже давно и все ждала подходящего случая.
3 апреля 1974 года случай подвернулся - родилась я.
В то время был просто бум Анджел и Алёнок, но выбранное имя Жанна терпеливо дожидалось меня.
Анджелу нам подарила американская правозащитница и деятельница коммунистического движения Анджела Дэвис.
Солидарные советские люди скандировали "Свободу Анджеле Дэвис". Неравнодушные советские женщины рожали маленьких Анджел.
А потом пошли Лены.
Шоколадная Алёнка имела не меньший успех, чем темнокожая активистка Анджела. Название шоколад получил по имени дочки первой советской женщины-космонавта Валентины Терешковой. В 70х годах Лены-Алёнки заполонили роддома. То ли советские люди хотели приобщиться к космосу, то ли к шоколаду.
Мама всегда очень остро интересовалась достижениями своей страны и любила шоколад, но не поддалась на повальную моду. Меня назвали Жанной.
Своим французским именем я гордилась и произносила его с твёрдым нажимом, чуть протягивая двойную эн - Жанна. Это величественное имя носили коронованные особы Франции. Это сильное имя носила национальная героиня Д"Арк. Это крутое имя носила я.
Но однажды все изменилось.
Мы с мужем гостили в Казахстане у его родни и как-то раз поехали на местный базар. На цветастом, живописном, шумном рынке мы потерялись, и муж громко окликнул меня по имени - Жанна.
На его зов обернулась я и ещё пять казашек. Оказалось, что Жанн там видимо-невидимо.
Мы прожили в Казахстане почти год, и местные, знакомясь, уточняли:
- Как тебя зовут? Жанна? Ана, аке - казакша? Ата, аже - казакша?
- Нет, - объясняла я, - и мама, папа, и бабушка, дедушка русские.
- А почему тогда имя казахское?
Я и сама до сих пор не могу понять, то ли имя Жанна не совсем французское, то ли в Казахстане каждая вторая француженка.
А что вы знаете о своём имени?
Вам понравилась эта история? Подписывайтесь на мой канал, дальше будет ещё интереснее.
Завтра я расскажу вам историю про тунисские "какашки", грозных экологов и про "море принесло - море унесло".