Всем большой Привет с появлением ядерного оружия необходимо было менять тактику сухопутного боя в советском союзе прекрасно это понимали и создали руководство по ведению войны в условиях нанесения ядерных ударов .
Я нашел руководство для сержантов советской армии в нем не только ,
В которых рассказывается о средствах и способах защиты от поражающих факторов, но и присутствуют сведения атомной энергии принципах ядерного взрыва и что самое главное раскрыты вопросы организации и ведения боевых действий подразделениями в условиях применения ядерного оружия.
Сегодня я вам расскажу о советской тактике ведения наступательного боя, В условиях применения ядерного оружия отделение атакуют противника в цепи на фронте до 60 метров, а взвод на фронте до 200 метров
Так как их боевая задача совпадает с задачей роты спецификой действий после ядерного удара является трудность запоминание ориентиров на местности поскольку после взрыва местность сильно меняет свой вид, Серьезной угрозе атомного нападения подвергаются войска в исходном положении для наступления поэтому большое значение приобретает маскировка также, стоит помнить что одним из признаков подготовки противников атомного нападения может явиться отход войск с переднего края атомные удары по обороне противника могут наноситься как перед началом атаки так и в ходе наступления если атомные удары наносятся перед началом атаки то весь личный состав за исключением наблюдателей они занимает укрытия , Наблюдатели же продолжают следить за противником и укрываются только в момент вспышки подразделение выходит из своих укрытий только после прохождения ударной волны по окончанию артиллерийской и авиационной поддержке стрелки и танк одновременно атакуют передний край
Стрелки стремятся использовать успех танка для быстрейшего овладевания объектами при задержке танков взвод продолжает двигаться вслед за разрывами снарядов и атакует противника, без танков если на участках обороны противника сохранились очаги сопротивления то стрелковые подразделения должны стремиться проникать в промежутке между ними и развернувшись в боевой порядок атакует противника если атомные удары наносятся в ходе наступления личный состав по команде командиров должен быстро укрыться в складках местности воронках ,ямах, канавах и так далее после прохождения ударной волны Подразделение продолжают наступление стремясь как можно полнее использовать результаты атомных взрывов успешному продвижению способствует грамотно и преодолен зараженных участков местности преодолевать эти участки можно на автомобилях бронетранспортёрах десантом на танках или САУ.
А также пешим порядком на автомобилях можно преодолевать участки местности с более высокими уровнями радиации чем пешим порядком индивидуальные средства защиты надо использовать в зависимости от обстановки а также погодных условий и характера почвы наибольшее пылеобразования будет на местности без растительного покрова в сухую и ветреную погоду при преодолении зараженного участка летом сухую погоду на автомобилях и бтр во избежание поражения радиоактивной пылью нужно надеть противогазы защитные перчатки и плащ-палатки,
Сырую погоду и после дождя при преодолении зараженного участка нужно надеть плащ палатки экипажи танков и сау в сухую погоду преодолевают участки в противогазах с закрытыми люками и выключенными вентиляторами или безветренную зимой средства защиты можно не надевать пешим порядком зараженные участки преодолевают ускоренным шагом цепью
При окапывание нужно снять верхний зараженный слой земли и осторожно отбросить его по направлению ветра в ходе наступления подразделения может оказаться в районе атомного взрыва при воздушном взрыве радиоактивное заражение незначительно что позволяет действовать в районе эпицентра практически сразу после взрыва используя средства защиты при наземном взрыве заражения значительно больше и представляет серьезную опасность для личного состава район наземного взрыва следует обходить по маршрутам обозначенным подразделениями радиационной разведки маршрут нужно выбирать так чтобы уровни радиации на местности не превышали 200 рентген в час о преследовании пешим порядком 30 рентген в час в случае заражения личного состава командир при первой возможности должен организовать частичную санитарную обработку личного состава
В ходе наступления противник тоже может применить атомное оружие подразделение первых эшелонов должны стремиться поддерживать ход боя непосредственное соприкосновение с противником и неустанно преследовать его это будет служить гарантии того что они не подвергнутся атомному нападению опасаясь поражение своих войск противник может применить атомное оружие лишь по войскам вторых эшелонов и резервов об опасности атомного нападения подразделения заблаговременно оповещаются сигналом случае внезапного атомного нападения нужно принять меры защиты от вспышки атомного взрыва до прихода ударной волны проходит лишь несколько секунд увидев вспышку нужно немедленно использовать для укрытия любую складку местности или местный предмет яму канаву или буга если укрытие нет нужно лечь на землю лицом вниз глаза закрыть а кисти рук спрятать под себя экипажам танков и Сау следует остановить машину и закрыть люки и жалюзи водителям автомобилей остановить машину лечь на землю в крайнем случае принять положение уменьшающая возможность ударов о стенки кабины
Как бы тяжело ни сложилась обстановка после атомного нападения командир должен действовать инициативное решительно смело выполнять поставленную задачу и быть в постоянной готовности к отражению возможные контратаки противника .