Звон колокольчиков всё громче. Ёлка одета в праздничный наряд из гирлянд, шаров, игрушек. Мандарины распространяют чудный аромат из стеклянной вазочки. Подарки ждут момента, когда их широкую душу смогут разглядеть за слоем разноцветной обёрточной бумаги. Праздничный стол пестрит угощениями: разнообразные салаты, канапе, фрукты, пирожные, напитки на любой вкус. А вот и горячее. Вкуснотища! Традиции, объединяющие каждый дом в преддверии Нового года.
"Нам нужны новые традиции! – с грохотом свалилась с дивана Нана. – Через 4 часа Новый год, а мы тут тухнем, как старики! Поднимайся!" Артур оторвал взгляд от почти законченной книги и закурил очередную сигарету. В его глазах читалась вселенская усталость, будто он прожил на этом свете добрую тысячу лет: "Что ты орёшь? – спокойное недовольство отразилось на его лице лишь лёгким движением брови. – Какие новые традиции, Нана? С ума сошла?"
Лицо Наны вытянулось и покраснело, вот-вот заплачет: "Ты меня совсем не любишь. Я хочу новые традиции. Что непонятно?" – девушка не удержалась и захныкала.
"Нана, ты взрослая женщина, прекращай", – Артур нервно затушил сигарету и вышел в другую комнату. Нана тут же вытерла слёзы и приступила к поиску новых, подходящих для неё традиций.
"Собирай вещи! – внезапно дверь открылась, из-за неё выглянул раскрасневшийся и взволнованный Артур. – У тебя есть 15 минут, чтобы собраться. Регистрация на самолёт закончится через час". Нана смотрела на него непонимающим взглядом: "Но куда?"
Артур резко подошёл к Нане и обнял её: "Глупая, ты же хотела новые традиции. Теперь нашей традицией будет отмечать Новый год каждый раз в другом городе. Скорее!"
"Тогда вот ещё одна традиция, – Нана выхватила из рук Артура его новую шапку, – каждый Новый год надо меняться какой-либо вещью!" – она расхохоталась и убежала собирать вещи.
"Ты невыносима", – промелькнула мысль в его голове.