Найти тему

Почему китайцы дарят яблоки на Рождество?

Подарочное яблоко на прилавке китайского магазина
Подарочное яблоко на прилавке китайского магазина

Многие китайцы атеисты или буддисты. Христиан в Китае, если говорить в процентном соотношении, не много, особенно православных. Если католические или протестантские храмы можно найти во многих городах, то православных церквей гораздо меньше. Поэтому о Рождестве мы говорим западном (25 декабря).

Статуя Будды в скальном комплексе Дацзу в 126 км от Чунцина
Статуя Будды в скальном комплексе Дацзу в 126 км от Чунцина

Китайцы возле буддистского храма в городе Чунцин
Китайцы возле буддистского храма в городе Чунцин
Католический храм города Тяньцзинь
Католический храм города Тяньцзинь
Самый знаменитый православный храм Китая: Храм Святой Софии превращен в  музей
Самый знаменитый православный храм Китая: Храм Святой Софии превращен в музей

Среди китайцев есть действительно верующие люди, для кого Рождество важный праздник. Но большая часть китайцев отмечает Рождество, потому что это интересно, модно и необычно.

Рождественская елка у торгового центра
Рождественская елка у торгового центра
Рождественский креатив китайских оформителей
Рождественский креатив китайских оформителей

Так почему же у китайцев есть особенная традиция дарить яблоки на Рождество? Канун Рождества (24 декабря) на китайском:平安夜. 平安 значит спокойный, безопасный. 夜 - ночь. Яблоко на китайском языке 苹果。 Как можно заметить, первые иероглифы слов "спокойный" и "яблоко" (平 и 苹) похожи в написании, а так же в произношении : ping. Таким образом, даря друг другу яблоки в Сочельник, китайцы желают друг друга мира и спокойствия. Интересная и добрая традиция, правда?