Найти тему
Юрий Гаврюченков

Как в издательстве отбирают рукописи: цензура формата.

ВЫБОР РЕДАКТОРА

Я работаю редактором в издательстве "Крылов". Нет, я не душу живое слово собственноручно. Этим грязным делом занимаются особым образом обученные наёмники, получающие иудины сребренники за каждый авторский лист выхолощенной прозы. Я всего лишь помощник палача. Я провожу первичный отбор текстов: одобряю, забраковываю или назначаю рекомендации по переделке. Что-то дорабатывать приходится всегда. Даже самый качественный текст, если только он не был написан по заказу, нуждается в доработке. Как правило, в незначительной. Чтобы ложился в канву конкретной серии. Основные требования просты: главный герой не умирает, не страдает уродством и хроническими болезнями; подругу героя могут убить, но смерть должны быть лёгкой, героиню не пытают и не насилуют; детей если и убивают, то без смакования; чернухи вообще должно быть как можно меньше. Иного не берём — издательство "Крылов" позиционирует себя на рынке как безусловно позитивное.

Однако позитив в производственной деятельности имеет и другую сторону. Когда выпущенная под моим патронажем книга продаётся плохо, мне становится стыдно за то, что я подставил на деньги не абстрактную коммерческую структуру, а конкретного человека, владельца издательства "Крылов".

Получается, казнить можно и по совести. Я знаю, что думают обо мне отверженные авторы. Иногда они об этом рассказывают. Мнений накопилось немало, потому что отказывать приходятся в 95% случаев. Да, девятнадцать из двадцати поступивших в издательство романов не годятся для публикации. Да и тот один, прошедший отбор, может зависнуть в процессе переделки. Но их много, романов и писателей. Детективы, боевики и фантастика потоком льются в редакцию... и текут дальше. Самотёком. Мало кто из авторов, получив первый отказ, отважится направить рукопись в другое издательство. Ещё меньше тех, кто получив отлуп дважды, снова будет биться головой о стену. Лучше уж выпить йаду, решает бедняга и пьёт. А зря! Потому что рукопись всегда можно продать.

Открою секрет: можно продать любое произведение, не зависимо от его качества, если продолжать рассылку и проявлять настойчивость в получении отзыва от редактора. Любого отзыва, пусть даже отрицательного. Результат есть результат. Не взяли здесь, возьмут в другом месте, не взяли сейчас — через год может образоваться "дыра" в серии, которую срочно понадобится заткнуть, может возникнуть новая серия, может смениться редактор, составляющий серию на свой вкус, у нового редактора может иметься большой штат литобработчиков — грамотных, но не блещущих на книжном рынке писателей, готовых за часть гонорара привести в порядок неудачный текст. Сочетание вышеперечисленных обстоятельств, то и дело возникающее в различных книгоиздательских фирмах, позволяет напечатать даже откровенную графоманию, при условии, что автор не позволяет забыть себя. "Не позволяет забыть" — это не значит, что он настаивает на публикации, это значит, что автор требует у редактора ответ, отрицательный ли, положительный — не важно. Отрицательный ответ является стимулом для продолжения рассылки. Автор помечает в своём ежедневнике: "18 декабря 2005 г., детективный роман "Дворецкий-убийца", изд-во "Аутодафе", ред. В.И. Пупкин - отказ." и отсылает файл в другую контору, чтобы через год вернуться с те же романом в "Аутодафе". Возможно, ситуация изменится.

Мой 15-летний опыт работы в издательстве показывает, что деятельный графоман обязательно продаст рукопись. Книжный рынок огромен, а издательский колосс вынужден грести лопатой тексты почти без разбора, лишь бы не останавливать конвейер. Развитая система продаж позволяет реализовать 1,5-3-тысячный тираж любой печатной дряни, отбив затраты на полиграфию и даже наварив кое-какую прибыль.

В принципе, стать профессиональным писателем, выдающим 3-4 книги в год, несложно, было бы желание трудиться. Оптимальный объём произведения авторских листов определяется соотношением приличного внешнего вида книги в твёрдой обложке с затратами на бумагу. Если размер меньше оптимального, придётся "пушить", печатать крупным шрифтом с большими междустрочными интервалами, а это не есть гут! Читатель отлично видит обман, и не радуется ему. В следующий раз "пушёную" книгу может не купить, чисто из принципа. Если же роман больше 16 авторских листов, фирме-изготовителю приходится выкидывать лишние деньги на бумагу. Отпускная-то цена всё равно примерно та же, что на книгу в 15 листов, что на 17-листовик. Нормальному коммерсанту свои кровные бабки выкладывать, как ножом по сердцу, поэтому редакторов инструктируют требовать от авторов оптимум. В середине 1990-х он составлял 20 а.л., потому как читатель ориентировался на крупные произведения, в которые можно уйти с головой, сейчас наступило время сериалов, когда роман печатается с продолжением в форме 12-15-листовиков, по три-четыре книги. Погружение читателю гарантировано, а издателю гарантирован доход не от одной книги, а от трёх минимум. В результате, довольны все: читатель основательно скрашивает время в метро, издатель получает стабильный доход, писателю обеспечен кусок хлеба примерно на год. Кстати, рожать роман в 15 авторских листов (600 тысяч знаков с пробелами в статистике Word) технически гораздо удобнее, чем в 20. Легче сохранить динамику и не дать сюжету провиснуть. В день профессиональный писатель делает 10-12 тысяч знаков, не напрягаясь. Есть монстры, которые пишут по пол-листа в день. Каждый день! И не самую худшую прозу. Александр Бушков пишет по книге в месяц. Фамилии других стахановцев несложно найти на книжных прилавках.

Далеко не все из них являются коллективами литературных негров.

Мастеровым писательского цеха быть не западло, как почему-то считают многие несостоявшиеся авторы. Добротный ремесленный текст пользуется неизменным спросом, а спрос — это тиражи. И мы ещё не говорим об интернет-публикациях, бесплотных и поэтому бесплатных в производстве, по той же причине легко доступных каждому желающему, потому что принцип французских философов-идеалистов "Каждому по потребности, от каждого по способности" в Интернете успешно реализован.

Стать известным писателем хочет каждый, читающий эти буквы. Но не всякий знает как. Кто знает, уже стал. Причём, стал известным не в узком кругу сетевых читателей, а в среде простого народа, не знающего, как включить компьютер, и мировую паутину представляющего ажурным пыльным сгустком на окне. Эта самая многочисленная категория читателей и есть основной поставщик прибыли в карман книгопечатника. Необразованные, недалёкие люди, затюканные жизнью и семьёй, впиваются в купленную с лотка книжку, чтобы скрасить путь на работу или с работы, на дачу и на даче. Они не самые худшие читатели, потому что понимают написанное лучше тех, кто заглатывает тексты с гаджета.

Да, это вы. И для таких же вы пишете.

Оглянитесь в метро, и вы полюбуетесь на своего читателя. Смотрите, видите, как он занят? Он пялится в экранчик, он глотает текст. Он скользит по сюжету, обсасывает действие, смакует образы и впитывает обронённые автором крохи житейской философии. Этим попкорном читатель не пресыщается. Отдельные индивиды пережёвывают тексты всё свободное время. Дома, в транспорте, а иные ухитряются и на работе. Чтобы чтиво не приедалось, специально подобранные люди меняют его вкус: подсластят, подсолят, перчику добавят. Как с чипсами. Вот детектив со вкусом мяса, вот слащавый женский детектив, вот острый детектив с элементами боевика, вот пряный боевик с элементами эротики и детектива. Меняют вкус чтива и меняют вкусы читающей публики. А публика думает, что вкусы у неё сами по себе изменились. С возрастом.

В сети опубликовать себя легко. Но авторы текстов, желающие стать публикуемыми на бумаге писателями, должны чётко уяснить такое понятие, как ФОРМАТ.

Форматом называется требование издательства к тематике, объёму и качеству литературного произведения.

О, это сладкое слово ФОРМАТ! Пока что более удобного повода дипломатично завернуть любой самотёк редакторы не придумали.

Вот типичный текст отказа с основанием на несоответствии рукописи формату:

Здравствуйте, уважаемый Граф М.Н.!

К сожалению, присланный Вами роман "Дворецкий-убийца" не укладывается в формат нашего издательства. Попробуйте предложить его издательству "Аутодафе" по адресу: editor@auto-da-fe.ru

С уважением,

Вариантов прочтения этого письма несколько, вот три самых типичных:

1. Не подошла тематика.

Здравствуйте, уважаемый Граф М.Н.!

Жаль, что герои у Вас иностранные и действие происходит за рубежом, из-за этого я потерял премиальный бонус, который мог бы получить за выпущенный под моим патронажем детектив. В издательстве "Аутодафе" не церемонятся и гонят поток, включая чуждую простому трудящемуся иностранную тематику, в которой Вы, к тому же, не сильно разбираетесь. Они всё равно продадут, тем более, что там новая детективная серия открылась. Попытайте счастья у них. Человек Вы неплохой, жалко Вашего потраченного на текст времени.

С искренним уважением,

2. Не подошёл объём.

Здравствуйте, уважаемый Граф М.Н.!

У Вас очень короткий роман, всего 9 авторских листов вместо минимальных 14,5. Это очень прискорбно, так как из-за этого я потерял премиальный бонус, который мог бы получить за выпущенный под моим патронажем детектив. В издательстве "Аутодафе" не церемонятся и гонят поток, включая покетбуки, для которых 9 авторских листов — идеальный размер. Попытайте счастья у них. Человек Вы неплохой, жалко Вашего потраченного на текст времени.

С искренним уважением,

3. Не подошло качество.

В Бобруйск, животное!

Аффтар, убей сибя об стену. Мне очень жаль своего времени, потраченного на чтение твоей галиматьи. Сейчас я подгажу Васе Пупкину из "Аутодафе", пусть тоже помучается. Будет знать, как срать в мой ЖЖ.

Пей йад!

На самом деле вариантов куда больше, но эти три чёткими штрихами очерчивают понятие формата. В действительности, если издательская политика данной фирмы позволяет, редактор будет работать с автором, уговаривая переделать дворецкого в домработницу, а Великобританию в Россию, либо дописать текст до минимального объёма, либо написать продолжение, чтобы можно было тиснуть два детектива под одной обложкой и выпустить полноценную книгу. У сговорчивого и старательного автора очень высокие (90%) шансы в ближайшем будущем увидеть свою фамилию на обложке. Процентов десять следует пустить на возможные риски:

а) не осилил человек работу (автор тоже живой, у него могут заболеть родственники, за которыми придётся плотно ухаживать, сгореть дом, он сам может заболеть и отупеть, последнее не шутка, а страшная быль);

б) за время переделки романа издательский проект закрылся (такое бывает, хотя и редко, в подобном случае редактор старается предупредить своих авторов и переориентировать на другую тему, либо помочь пристроить готовый роман в другую фирму).

На подобный форс-мажор оставляем один шанс из десяти, зато в девяти остальных сговорчивый писатель оказывается в седле, в обойме, в издательском портфеле. Его книгами заполняются магазины, а поклонницы толпами ждут под окном своего кумира. Если автор женщина, поклонниц меняем на поклонников с цветами. Ну, и гонорар. Деньги лишними не бывают.

Если же автор несговорчив... Пусть идёт мучить других администраторов пера. Настоящий писатель-профессионал гибок и изобретателен. Для него главное деньги, остальное издержки ремесла. Профи не возражает и не задаёт глупых вопросов, он всё схватывает на лету. В принципе, профессиональный сочинитель знает конъюнктуру и ориентируется в новейших течениях, его нет необходимости заставлять дорабатывать рукопись.

Иногда случается, что профи заглянул в новую контору толкнуть лежачок. У всех много работающих в литературном цеху появляются залежавшиеся тексты. Когда-то на заре творческой юности автора их опубликовали, но потом издательские вкусы изменились, и книги завалялись, невостребованные. Или это вовсе рукопись... Не совсем удачная, так сказать. Мягко говоря. Зато эксклюзив! И вот профи собирается с духом и бредёт нетореной тропой к новому хозяину, ибо прежнему хозяину нести этот редкостный отстой просто стыдно. Тогда с писателем начинает работать молодчик с рыбьими глазами, который вкратце объясняет политику партии и указывает на недостатки произведения. Профи берёт под козырёк (это ведь бизнес, ничего личного!) и вскоре возвращается с доработанной рукописью. Профи не обижается на низкий гонорар. Он знает, что текст — дерьмо, и даже переделанный не стал особо лучше. Но теперь он укладывается в ФОРМАТ издательства. В результате все четыре стороны грязной сделки остаются довольны: автор получает гонорар, редактор — премию, издатель с распространителями — прибыль, а читатель — билет в страну грёз.

Кто скажет, что это плохо?