Наши герои ждут господина Брагге в трактире "Красный Вепрь". Но придет ли он...
- А вот и Эса! - с явным облегчением произнёс Роланд, - Все в сборе. Итак, господин Лео Дель Сорбе изъявил желание помочь найти похищенную дочь господина Брагге. Однако мы подозреваем, что в этом деле присутствуют явные странности. Прежде, чем мы возьмёмся за него, Эса, расскажи, что же в итоге сказал господин Брагге?
* * *
Пока Роланд и Эса приглядывались к Лео Дель Собре, скрепляя свое знакомство совместным поглощением трапезы и беседой, за окнами «Вепря» вечерело. В трактире зажгли светильники. Посетителей заметно поприбавилось, общая зала наполнилась веселым гомоном. А на сцене объявился менестрель из эльфов и, под негромкий аккомпанемент гитары, принялся исполнять одну из знаменитых бесконечных баллад своего народа о жизни, смерти и страсти. Но за сюжетами эльфийской любовной драмы мало кто следил, предпочитая обильную еду и выпивку пище духовной. Марта и Пепе бегали по залу, Маккензи пыхтел трубкой, что твой вулкан, а с кухни доносился дразнящий аромат жареного мяса.
До истечения срока, назначенного Эсой, оставалось еще довольно много времени, а друзья уже успели основательно наесться, когда двери трактира в очередной раз распахнулись. В общий зал вломилась компания пропыленных и вооруженных до зубов дварфов, среди которых можно было заметить парочку легко раненых. Сразу было видно, что гномы только что с дороги, устали, но оживлены и в отличном настроении.
- Джон, мы с удачей! И сразу к тебе, старина! – оскалил в улыбке рот, в котором не хватало половины зубов, предводитель этой ватаги. - Хотим разделить ее с тобой и твоими гостями! Всем эля! Угощаю!
С этими словами дварф высыпал на стойку перед Джоном из увесистого мешочка несколько мелких самородков.
- А того странного парня, что посоветовал мне пойти к… не важно куда, сегодня нет? – спросил гном, принимая из рук Маккензи первую пинту эля.
- Нет, Торфин, сегодня его нет! – развел руками трактирщик. – Но, я рад вас видеть живых и с добычей!
- Еще бы, ведь часть ее осядет в твоих бездонных карманах, старина! – довольный собственным остроумием заржал атаман гномов.
С появлением гномов и дармового эля в общей зале сразу стало заметно оживлённее. Она наполнилась громкими приветствиями, - кто-то отыскал общих знакомых, - здравницами и поздравлениями с удачей.
Воспользовавшись общей шумихой, почти никем незамеченный в трактир вошел господин Брагге. Отыскав взглядом среди гостей троих друзей, он решительно пересек зал и подсел к их столу.
- Я решил, что коней на переправе не меняют, так что наш уговор остается в силе, - обратился к Эсе и ее спутникам кожевник. – Так что вы все еще ищете мою дочь! Не знаю, что там вам показали в видениях, но Лина славная девочка, ничего подобного, дурного, сделать она не могла. Я ее отец и могу вас уверить, что она никогда не интересовалась магией и всем что с ней связанно. Вы может осмотреть весь мой дом, поговорить с теми, кто знал ее с детства, посетить мое поместье Оакбрайтфельдс, откуда ее похитили. И там тоже перевернуть все вверх дном. Допросить всех моих тамошних слуг и рабов. Я впервые оказался в подобном положении, мои мысли путаются. Прошу, задавайте мне любые вопросы, которые, как вы считаете, могут помочь прояснить это дело. С чего мне стоит начать?