Найти в Дзене
Шелковый путь к себе

Глава 46. Соглашение о целях

Февраль 2018

«Ксюх, что нового у вас, и как там в офисе?» — через два месяца после отъезда в Москву Л., видимо, успела устать от диплома и соскучиться по Китаю.

Мы с К. в это время ехали в такси.

«Все нормально. Я все еще на FXX!»

«О боги! Эскизник-то хоть сдали?»

«Сдали в декабре, но его нужно дорабатывать. Нам там перенесли контракт на шесть недель. Теперь мы как бы делаем две стадии сразу. SD — по первоначальному плану, и эскизник — потому что мы его дорабатываем. Но напряга после нового года стало меньше».

«Это хорошо! А как твой парень? Вы встречаетесь еще?»

«Да, собственно, вот прямо сейчас в театр едем,» — я прислала очень темное селфи с заднего сидения такси.

«Ого, вы все еще вместе… Ну кто бы мог подумать».

«Точно не я».

«Ха-ха!»

ххх

Л. видела его один раз. В одну из пятниц мы вышли из офиса в районе полуночи: за мной уже заехал К., а вот такси для Л. упорно приезжать отказывалось. Мы решили сначала отвезти домой ее.

«Бойфренд у тебя, между прочим, очень симпатичный,» — заметила она на следующий день. — «Если хочешь мое мнение — я одобряю».

Надо сказать, что наши с К. отношения заметно «повзрослели» за полгода. В Китае все взрослеют быстро: и люди, и отношения. Время вокруг тебя течет в два раза быстрее, а жизненного опыта за тот же период накапливается в два раза больше.

В начале отношений обычно у всех конфеты, букеты и романтика, а мы первое время только постоянно ссорились на почве ревности и проверяли на прочность лбы друг друга. Не могу сказать, что я не рассматривала К. всерьез, я скорее, вообще не думала ни о нас, ни о наших перспективах. У меня не было никакого мнения об этих отношениях: ни хорошего, ни плохого. Весь 2017 год на первом плане у меня были карьерные перипетии, поэтому отношения развивались как-то фоном, без моего участия.

Когда в конце года я наконец-то подняла голову, чтобы посмотреть, что происходит вокруг, то обнаружила, что между нами все уже улеглось в какую-то гармонию.

Короче, пока я была занята своими делами, мы с К. вдруг стали парой.

ххх

«Завтра у меня с боссом разговор,» — сообщил К. Мы только что сели ужинать, и накладывали в тарелки салат.

«Какой?»

«Мы будем обсуждать мой Annual Target Agreement (ежегодное соглашение о целях). Год закончился, время подводить итоги, верно же?»

«Это что такое?» — я оторвалась от тарелки.

«Ну, это как договор, который ты подписываешь со своим боссом. Начинается год, вы обсуждаете, какие задачи ты будешь решать в рамках своего контракта, каких показателей ты планируешь достичь, какие процессы координируешь и тд. В конце года, или в начале следующего вы достаете Agreement, смотрите, что из этого сделано, и тебя оценивают по каждому показателю по пятибальной шкале: например, один — совсем не компетентен, три — компетентен в рамках должности, пять — компетентен выше ожидаемого для этой должности. То есть, один — значит, ты не справляешься, три — все нормально, пять — значит, ты превосходишь эту должность и тебя должны повысить. Все логично!»

«Круто!»

«У вас разве такого нет?»

«Да если бы!» — усмехнулась я. — «Но, во-первых, у нас офис 50 человек, а не 15 тысяч… Во-вторых, архитектура — это работа другого плана, ее сложно оценивать исключительно числовыми критериями. Но, в целом, такая практика могла бы быть, например, когда человек только пришел и с ним подписывают контракт. К концу контракта смотрят — достиг он этого или просидел полтора года без каких-либо признаков инициативы». — Я вспомнила кого-то из свежих интернов. — «Это нужно больше не работодателю, а соискателю, а иначе они, особенно молодые, без осязаемой цели быстро переходят в спящий режим».

«Я согласен. Но да, это больше в больших фирмах распространено».

Мы вернулись к еде.

«Подожди». — Я задумалась. — «У нас есть какой-то зачаток Target Agreement, это когда у тебя заканчивается контракт, и партнер вызывает твоего проект менеджера, и они там обсуждают про тебя, потом тебя вызывают и объявляют — мы хотим продлить контракт, новая должность такая-то, зарплата такая-то. Но, ты знаешь, это происходит раз в полтора-два года, когда контракт истекает. Давай будем реалистами, средний срок экспата в Китае — это два-три года и есть. По хорошему, это должно быть каждый год. Год — это адекватный срок, чтобы что-то понять в этом офисе, но еще пока иметь осязаемые планы на дальнейший год. За два — они, считай, будут вести эти беседы за пять минут до твоего самолета домой, когда ты уже распродал имущество и пришел в офис с чемоданами. Та-дам, давайте обсудим ваши цели на год! Извините, я уже уезжаю».

«Предложи им!» — невозмутимо бросил К., жуя салат.

«Да, можно. Но я не думаю, что приживется».

«Почему?»

«Из-за текучки. Target Agreement — это больше для стабильных коллективов, а когда у работодателя есть только пара лет, чтобы выжать из тебя все лучшее, то никто не будет заморачиваться о целях, потому что ты скоро сделаешь им прощальный жест. Это реальность. Это очень коррелирует с общей китайской «избалованностью услугами». Сегодня открылось кафе, вложили деньги в раскрутку — в день открытия к нему очередь на два часа. Через месяц уже все забыли, потому что открылось другое кафе, и очередь стоит к нему. Через полгода первое кафе закрылось на ребрендинг, потому что туда не приходит вообще никто. Так же и с работодателями — пока рынок в стадии роста, всегда есть к кому «перепрыгнуть», и Target Agreement с одним работодателем не будет иметь решающего значения. Процесс профессионального роста такими скачками оказывается все равно быстрее. Так что, в реальности в Target Agreement не заинтересован никто, хотя на словах они, конечно, скажут, что идея хорошая. Мне не кажется, что это сработает конкретнов Китае».

«Может,» — задумчиво кивнул К.

«А можешь мне показать, как выглядит этот Agreement и как оценить результат?» — после ужина я натянула свитер и перебралась на диван в гостиной.

«Да».

К. пришел из кабинета со страшноватого вида ноутбуком.

«В общем вот,» — он открыл длинную таблицу с кучей непонятных аббревиатур. Часть столбцов была помечена зеленым, часть желтым. Я поскроллила страницу, пытаясь найти хоть что-то знакомое.

«Что цвет означает?»

«Степень выполнения. Те, что желтые — еще не выполнены до конца, но я работаю не полный год, так что это нормально».

«То есть вы составляете детальный план требуемых результатов, обсуждаете это перед началом работы и подписываете?»

«Точно».

«Я все больше проникаюсь этой идеей!» — воодушевилась я.

ххх

«Ну что, как твой Agreement? Вы обсудили? Какие результаты?» — я пришла домой чуть раньше К. и снимала куртку, когда он тоже появился в дверях.

«Нормально! Ну, не совсем все, как я ожидал, но в целом, хорошо».

«Пятерки?»

«Нет,» — К. удивленно посмотрел на меня. — «В основном по три балла».

«В смысле, почему так мало?»

Я подумала, система оценки, к которой мы привыкли с детства — довольно специфическая. В теории, она пятибалльная, но по факту используются баллы только от 2 до 5, и то два — это критически низкая, «непроходная» оценка, которая приравнивается к пересдаче. На выходе остается система оценки от 3 до 5, а, чтобы расширить шкалу, изобретательно вводятся различные «5+», «5++» и «5, Молодец!». «Тройка» при этом считается самым плохим из возможных баллов, первым с конца.

В справедливой пятибальной системе «три» значит ровно середину шкалы, то есть «результат, полностью удовлетворяющий текущие требования». Больше «трех» значит, что результат в той или иной мере превосходит требования.

«В первый год в Китае никто не получает «четыре», — заметилК. — «Это как когда ты приходишь на новую работу — никто не ожидает, что ты с первого дня будешь показывать превосходный результат. Тебя оценивают с позиции, не насколько ты лично старался, а насколько ты соответствуешь должности. В первый год, хорошо если ты справляешься строго в рамках компетенции. Со второго года результаты, как правило, выше».

Вообще это логично. С другой стороны, если в школе считать за «пять» уровень знаний конца учебного года, то в сентябре все школьники должны стабильно получать «один», с заделом на будущее.

«Ну, в следующем году у тебя будет «четыре»?»

«Думаю, да».

«Я, может, тоже предложу своим такой Agreement,» — подытожила я.

ххх

В цикле "Шелковый путь к себе" нет рекламы. Я не зарабатываю на этом. Но вы можете поддержать меня:

ПОДПИСАТЬСЯ НА КАНАЛ

Подписаться на Телеграм

Подписаться на Инстаграм

ШЕЛКОВЫЙ ПУТЬ К СЕБЕ

Первая часть:
Глава 1. Первый день в Китае
Глава 2. Первый день в Китае - 2
Глава 3. Первый эксплоринг
Глава 4. Китайская еда
Глава 5. Соседи-иностранцы
Глава 6. Приоритеты китайских родителей
Глава 7. Путь из Китая домой
Глава 8. Отношения на расстоянии
Глава 9. Китайский новый год
Глава 10. Побег из дома
Глава 11. Соседи-американцы
Глава 12. Время двигаться дальше
Глава 13. Призрак оперы
Глава 14. Соседский ужин с японцем
Глава 15. Полгода жизни в Китае
Глава 16. Столетний китаец-сосед
Глава 17. Учителя английского в Китае
Глава 18. Хватит кого-то ждать
Глава 19. Путей к отступлению все меньше
Глава 20. Чунцин
Глава 21. Гонконг
Глава 22. Я созрела до развода
Глава 23. Четвертый переезд
Глава 24. А ты учишь китайский?
Глава 25. Муж неожиданно приехал
Глава 26. Муж неожиданно приехал - 2

Вторая часть:
Глава 27. Не в чем оправдываться
Глава 28. Салюты над Пекином
Глава 29. День рождения
Глава 30. У нас есть мы
Глава 31. Законченная история брака
Глава 32. Шанхай
Глава 33. Профессиональное и личное
Глава 34. Циндао
Глава 35. Нетворкинг
Глава 36. Куда мы движемся?
Глава 37. Новые возможности
Глава 38. Собеседование
Глава 39. Первые недели на новой работе
Глава 40. Принцесса скетчинга
Глава 41. Начало длинной эпохи
Глава 42. Британский бал
Глава 43. Люди не ценят то, что дается легко
Глава 44: Добро пожаловать домой!

Третья часть:
Глава 45. Добро пожаловать в Китай!