Найти в Дзене
Обычный Мечтатель

Советы учителя английского. Часть-2

Посчитал сколько лет уже учу английский и совсем не ожидал увидеть эту цифру... Больше 13-ти! Когда успел? Самому-то недавно 16 лет было! (уже 5 лет назад...). За это время я прошёл не только огонь, воду и медные трубы, но также все мыслимые и немыслимые ловушки понимания и осознания, которые есть в любом языке (и их ещё много будет на моём пути, я уверен). Естественно, у меня сформировалось представление о самой лучшей стратегии изучения языка (сам этим пользуюсь) и я поделюсь ею с тобой прямо сейчас. Возьми листик, ручку, записывай и потом повесь на самое видное место! 1. Слушай и повторяй. Найди стих, рассказ или любой другой текст, который есть не только в напечатанном виде, но и в озвученном. Например, короткие сказки. Они есть и в формате текста, и начитанные актёрами (обязательно носителями языка!) в подкастах. Открывай текст сказки, включай аудио-версию и следи за каждым словом. Слушай, вникай в произношение. Потом найди перевод сказки, либо вбей в переводчик. (Не вбивай сразу
Оглавление

Посчитал сколько лет уже учу английский и совсем не ожидал увидеть эту цифру...

Больше 13-ти!

Когда успел? Самому-то недавно 16 лет было! (уже 5 лет назад...).

За это время я прошёл не только огонь, воду и медные трубы, но также все мыслимые и немыслимые ловушки понимания и осознания, которые есть в любом языке (и их ещё много будет на моём пути, я уверен).

Естественно, у меня сформировалось представление о самой лучшей стратегии изучения языка (сам этим пользуюсь) и я поделюсь ею с тобой прямо сейчас.

Возьми листик, ручку, записывай и потом повесь на самое видное место!

1. Слушай и повторяй.

Найди стих, рассказ или любой другой текст, который есть не только в напечатанном виде, но и в озвученном.

Например, короткие сказки. Они есть и в формате текста, и начитанные актёрами (обязательно носителями языка!) в подкастах. Открывай текст сказки, включай аудио-версию и следи за каждым словом.

Слушай, вникай в произношение. Потом найди перевод сказки, либо вбей в переводчик. (Не вбивай сразу весь текст. Переводи по одному или нескольким предложениям, иначе перевод будет в стиле "твоя моя понимать").

Включай с самого начала, ставь на паузу после каждого предложения и повторяй с той же интонацией и произношением, что и актёр в записи.

Как это поможет?

- Ты начнёшь лучше различать слова и речь в целом на слух. Ты хорошо запомнишь перевод и произношение слов и в голове начнут откладываться полезные грамматические структуры.

2. Отдыхай.

Послушал сказку, наповторялся в доску - дай себе отдыха.

Не нужно думать, что сидя за учебником по 4-5 часов в день можно добиться крутых результатов. Переутомления и отвращения к изучаемому предмету таким способом точно добьёшься, а вот результат будет не самым лучшим.

Мозгу нужно время, чтобы успеть структурировать полученные знания. Поучил английский язык - погуляй, займись домашними делами, поиграй с домашним животным, просто ляг и смотри в потолок, а ещё лучше - поспи! Но... ни в коем случае не начинай учить что-нибудь другое, читать новости, смотреть мемы, получать хоть какую-нибудь информацию. Дай себе 30 минут паузы от потребления новостей и обучения чему-либо.

Это обусловлено тем, что наши мозги не "супер-пупер" во всём и всегда. Им тоже нужно время на отдых. А компьютерные игры, сёрфинг интернета и другая информация - лишь собьёт тебя с намеченного пути запоминания важной информации и 50% труда пойдёт коту под хвост.

3. Заводи иностранных друзей.

Шикарный способ, с помощью которого ты узнаешь самую свежую и полезную лексику + общение с носителем даст необходимую уверенность и избавит от боязни говорить и ошибаться.

4. Изучай культуру и историю страны изучаемого языка.

Все изменения в языке связаны с развитием общества и культуры народа-носителя. Узнавая историю и особенности менталитета, тебе станет проще разбираться в структуре языка и правилах его использования.

Например:

В английском языке есть правильные глаголы (к которым в прошедшем времени добавляется окончание -ed: play-played) и неправильные (которые меняют своё написание (форму) drive-drove).

А есть глаголы, которые могут быть и тем, и другим.

"to learn - изучать, учить (что-либо)" может быть правильным: "learned", и неправильным "learnt". А почему так случилось?

Ответ есть в истории. В период до 19 века степень образованности населения была не на самом лучшем уровне. Священнослужители и аристократия знали правописание и грамматику, а основная масса населения, мягко говоря, не парилась из-за таких пустяков. Поэтому одни использовали сложную форму глагола, а другие и понятие не имели, что такое с этим словом происходит и просто лепили туда то окончание, которое знали. Постепенно прижились обе формы и в итоге имеем то, что имеем.

Это лишь верхушка огромного айсберга, на который просто так не заскочишь. Сильно разгонишься - разобьёшься, слабо - сядешь на мель. На самую верхушку добираются лишь самые терпеливые и креативные.

Удачи!