Найти в Дзене
Стиж Мих Нивх

Счастливая семья медведей и служебные слова

Ӄ’отраньӽ ӿара ӄ’отрнонӄ ӿара
Ӄ’отраньӽ ӿара ӄ’отрнонӄ ӿара

Ӄ’отраньӽ ӿара ӄ’отрнонӄ ӿара

Медведица и медвежонок

Ӄ’отр = Медведь

Суффикс "+аньӽ", слово " аньӽ " = самка

Суффикс "+нонӄ" = детёныш

Ӄ’отраньӽ = медведица, ӄ’отрнонӄ = медвежонок.

Нивхский язык за 30 дней
Нивхский язык за 30 дней

Нивхский язык за 30 дней

Служебные слова

Для выражения смысловой связи между словами и предложениями в нивхском языке используются союзные слова либо частицы. Ими можно выражать различные смысловые отношения:

  • ВременнЫе отношения - с помощью слов ЫРНА =когда, НАПА = лишь только, пока. (1)

Ырна кеӈ = когда солнце встало.

Напа лоӈ пуӈан = пока луна светит.

  • Условные отношения выражаются с помощью частицы "+ ға" = если только (..А..), то (..Б..). (2)

Маӈгур т'иға, тыывуин ӿумдьға. = Если будет холодно, то останемся дома.

Иф видаӄауға, ни виныдь. = Если он не пойдёт, то я пойду.

  • Соединительные отношения выражаются с помощью союзного слова ВАРА, ӾАРА = и, да, тоже, также. (3)

Ни вара йимдьра, чин вара йимдь. = Я знаю, и ты знаешь.

Ымык ӿара, ытык ӿара заводух орботьғу. = Мама и папа работают на заводе.

  • Разделительные отношения выражаются с помощью частицы со значением неопределённости "+ лу" = или, либо, то ... то ... . (4)

Ни итныдьра, итны ӄауньдлу. = Я скажу или не скажу.

Иф прыныдьлу, иф прыныӄаудьлу. = То ли он придёт, то ли не придёт.

  • Противительные отношения выражаются с помощью частицы со значением уступительности ӾОР = а, но, однако, зато. (5)

Иф вира, чи ӿор прыра. = Он ушёл, но зато ты пришёл.

  • Для выражения изъяснительных отношений нет формального показателя, однако, с помощью интонации можно выразить оттенки значения.

Я знаю, что он придёт. = Ни йимдь иф прыныдь.

Скажи, чтобы взял удочкую = Эрғ иттья, ӄ'еркос эвғазо.

Упражнение. Сравните предложения на русском и нивхском языках.

На уроке мы пишеми читаем. = Урокух ньыӈ раюта ӿара юрута ӿара.

Какой можно сделать вывод? В русском языке мы только один раз ставим в этом предложении слово И, а в нивхском - после каждого однородного слова ставим ӿара .

Учительница не только объясняла, но и спрашивала. = Прыумгу йыскымр фурдь ӿара, ньыӈдох етть.

И ещё случайная фраза:

Иф сидьлу итть. = Он что-то сказал. Сидьлу = что-то

Под конец два замечания:

1) Источник этих материалов можно приобрести здесь: http://etop.portalkhv.ru/?p=66 .

2) Вот таблица склонений имён существительных, заимствованных из русского языка:

таблица склонений имён существительных, заимствованных из русского языка
таблица склонений имён существительных, заимствованных из русского языка

https://vk.com/wall-165084115_1231 - Это часть 2.
Часть 1:
https://vk.com/wall-165084115_1229 - фонетика, фонемы, чередования, ассимиляция.

Нивхско-русский словарь. Свыше 13.000 слов. Составители: Валентина Николаевна Савельева и Чунер Михайлович #Таксами, 1970, 536 стр., тираж 2.000, #СССР

Образцы склонения имён существительных в амурском и сахалинском диалектах, образцы склонения имён существительных, заимствоваsых из русского языка, склонение личных местоимений в единствеsом и множествеsом числах.

#нивхвавилон
#нивх #нивхский_язык #нивхи #nivkh #nivkhs #nivkh_language #ニヴフ語 #尼夫赫語 #ניבחית #A_nivhek