Найти тему
Военные заметки

Немедленно вырежьте это! Как советская цензура исправила биографию доктора Ватсона

Советская экранизация приключения Шерлока Холмса по праву занимает особое место в списке классики мирового кинематографа. Ливанов и Соломин прекрасно воплотили в жизнь образы Холмса и Ватсона. Даже англичане признают, что эта экранизация является одной из лучших.

Книги британского писателя в СССР можно было встретить в каждой библиотеке. Школьники зачитывали их до дыр, представляя себя в образе сыщиков. Казалось бы, что режиссёру не за что переживать, ведь сюжет картины знаком каждому советскому гражданину. Однако, после проверки картины, режиссёру пришлось избавиться от одного фрагмента первой серии, в котором раскрывалась судьба Ватсона.

Истинные фанаты картины помнят, что при первой встрече двух друзей, Холмс уточняет у доктора, давно ли он вернулся с Востока. В оригинальной версии, сыщик интересовался у своего приятеля, как давно он вернулся из Афганистана.

-2

Это вопрос полностью соответствовал оригинальной повести, на основе которой и снималась эта серия. Следует напомнить, что Ватсон принимал активное участие в войне в Афганистане, которую вела Британская империя.

Однако, нельзя не брать в расчёт 1980-й, в который должна была выйти картина. К тому моменту, советская армия уже исполняла свой интернациональный долг в Афганистане.

-3

Специалисты Министерства культуры решили, что в современном контексте, этот факт может быть воспринят зрителями неадекватно, и решили заменить его. В результате, из картины исчез один из фактов биографии знаменитого доктора.

Понравилась статья? Ставь лайк и подписывайся на канал! Оставляйте ваши комментарии, обсуждайте статью, а также делитесь в социальных сетях!