Что вы умеете делать на русском языке? Давайте угадаю. Понимать, что вам говорят умеете, говорить тоже, писать и, конечно же, читать.
Чтение - супер-полезный навык! Вы им каждый день пользуетесь: читаете меню в кафе, посты в инстаграме, состав одежды, описания фильмов и сериалов, рабочие мэйлы, книги, наконец. Как бы вы жили, если бы не умели читать? Только представьте, какой это был бы ужас!
К чему я это все? Да к тому, что если вы взялись английский учить, надо развивать в себе все навыки. И читать тоже обязательно нужно. Желательно книги, а не только Инстаграм.
Что же будет, если вы начнёте читать книги на английском?
Во-первых, узнаете много нового и интересного. В книгах всегда можно найти пару - тройку отличных историй, которые потом можно с друзьями обсудить.
Во-вторых, у вас будет преимущество перед не читающими на английском. Далеко не все книги переводят на русский. Это касается не только художественной литературы, но и научно-популярной и научной. Будете узнавать информацию из первых рук и так непринуждённо вставлять парочку фактов в разговор.
В-третьих, существенно расширите словарный запас. В книгах много новых интересных слов и выражений, которые можно выписывать, учить и в речи потом использовать.
В-четвёртых, во время чтения на иностранном языке развивается такой полезный навык, как языковая догадка. Это когда читаете вы длинное предложение и вдруг - бац - незнакомое слово. И тут вы, как опытный читатель, не за словарём бежите сломя голову, а догадываетесь из контекста, что это слово означает. Полезная штука. Кучу времени экономит.
Так, зачем читать разобрались. Теперь вопрос номер два: что почитать?
Ну, конечно же, то, что вам нравится. То есть, если вы засыпаете сном младенца от модных книг по саморазвитию, то и на английском их читать не стоит, эффект будет точно такой же. Проверено на личном опыте.
Ещё один совет. Если вы решили начать читать в оригинале, не стоит бежать в книжный за Шекспиром или Драйзером. Желание читать отобьёте у себя надолго. Не потому, что это писатели плохие, а потому, что язык сложный, без тренировки не справитесь, вам придётся каждое второе слово в словаре смотреть. Делать вашей первой книгой на английском Драйзера - это как пытаться толкнуть штангу в 200 кг, если до этого вы ничего тяжелее арбуза не поднимали.
Для новичков в изучении английского придумали отличную штуку - адаптированную литературу. Это упрощенный краткий вариант известных произведений. Конечно, всей прелести языка автора вы не почувствуете, но для того, чтобы выработать у себя привычку читать на английском вполне подойдёт. У издательства Penguin есть целая серия адаптированных книг - Graded Readers. Все книги разделены на уровни - Levels. Я бы вам посоветовала выбирать книгу на один Level больше, чем ваш уровень языка (как его определить можно прочитать в моей статье Минимализм и английский язык). Если выбирать уровень в уровень, вам будет слишком легко и неинтересно.
Более продвинутым в языке можно переходить на неадаптированную литературу. Но классику все же пока оставьте в стороне. Читайте что-нибудь современное, легкое, развлекательное: Sophie Kinsella и ее серия книг про Шопоголика (the Secret Dreamworld of Shopaholic, Shopaholic Takes Manhattan, Shopaholic Ties the Knot и другие), John Green (Looking for Alaska, The Fault in Our Stars, Paper Towns), Jeff Kinney the Diary of a Wimpy Kid. Язык в этих книгах не сложный, следить за сюжетом просто, но в то же время в них можно найти выражения, которые используются в современной речи.
Если вы прошли первые два уровня, добро пожаловать на третий, продвинутый. Вот теперь пришло время для классики (но пока не Шекспир). Здесь ваш выбор безграничен! Я очень люблю The Sun Also Rises by Ernest Hemingway, все, что F. Scott Fitzgerald написал. Great Gatsby и Tender is the Night - моя любовь. Ну и самая моя любимая книга, которую я читала раз 20 на русском и на английском Gone With the Wind.
Выбор книг на английском для людей с любым уровнем владения языком огромен! Вы обязательно найдёте книгу для себя. Выбирайте, а я пойду почитаю)