Мышление и язык неотделимы друг от друга. Так меня когда-то учили на факультете.
Может показаться, что тот тезис напрямую не связан ни с чем.
Поясню, какая связь.
Все языки мира довольно разные. Есть и похожие языки, но различия есть всегда. Пусть и минимальные.
Дальше.
Когда мы думаем наши мысли, мы думаем их словами. Слова это как бы кирпичики, из которых язык строится.
А есть ещё связующий раствор - грамматика, фонетика, синтаксис, падежи и прочее.
Вот и получается, что построение и порядок слов (а значит и мыслей) зависит от правил этого построения в том, или ином языке.
Возьмем, к примеру, японский язык.
От стоит особняком. Там и грамматика интересная, и фонетический строй довольно редкий на сегодняшний день. Подумать только: ни одного закрытого слога.
То есть на конце слова (и слога) всегда гласная буква.
Ка-ва-са-ки.
На-ка-ми-чи.
То-ка-я-ма. И так далее.
Свобода произношения и словопостроения просто колоссальная. Соответственно, что там в голове у японцев творится - можно только гадать. Особенно нам, русскоговорящим.
Редкий русский способен понять японскую душу.
Остается только аниме смотреть - это бесконечно гениальное и парадоксальное творение великого японского ума.
Раньше я так не думал. Недавно случайно натолкнулся на историю про Навсикаю из Долины Ветров. Вот сюжет, так сюжет.
И интрига есть, и мистика, и широта душевная.
А главная героиня - всего-то девочка маленькая.
Маленькая, а уже герой.
Даже завидно.