Найти тему
English First Adults

Идиома недели: Take a chill pill

С официальным началом зимы вас, наши подписчики и все изучающие английский язык! В связи с этим весь декабрь мы будем разбирать для вас самые популярные «зимние» идиомы, расскажем про их историю и, конечно же, разберем примеры. Итак, идиома на этой неделе — “take a chill pill”.

-2

“A chill pill” — это что-то, что обладает успокаивающим и расслабляющим эффектом. Поэтому, если вы видите, что ваш друг, например, очень взволнован или в состоянии стресса, и вы хотите, чтобы он успокоился, то вы можете сказать: “Hey, take a chill pill!”

У происхождения этой идиомы есть несколько версий. Согласно первой, история выражения началась в начале 1980-х годов, когда впервые было признано заболевание ADHD (Attention Deficit Hyperactivity Disorder или Синдром Дефицита Внимания и Гиперактивности) и учеными активно разрабатывались таблетки. Назывались они на тот момент “chill pills” и использовались для того, чтобы успокоить слишком гиперактивных людей (в основном, детей).

Согласно еще одной теории, в конце 1800 “chill pill” называлась таблетка, которая предназначалась для борьбы с ознобом и высокой температурой. Содержала таблетка хинин, экстракт хинного дерева и масло черного перца.

Какая бы из теорий ни была верна, после 1979 термин превратился в идиому, и, как мы упомянули выше, применяется в случаях, когда вы хотите, чтобы кто-то расслабился и успокоился.

Например:

Dad, you really need to take a chill pill. I failed that exam, I know, but I will make it up next time.

She was so stressed out on the plane back home. I just kept telling her: “Hey, take a chill pill. This flight is safe.”

Mom, take a chill pill, you are freaking everybody out.

Ok, take a chill pill and tell us what’s going on.

Take a chill pill! There is nothing to worry about.