Давайте поинтересуемся историей слова антимония. В словаре Макса Фасмера антимония - это "хитрая уловка". Слово пришло в русский язык из латинского, а переводится как "противозаконие". Есть и крылатая фраза: разводить антимонии, т.е. читать кому-то нравоучения. Сегодня это слово используется уже с иным значением: антимония - это пустые ненужные разговоры, болтовня. Вероятнее всего, когда при ведении диалога вы допускаете частые повторы, не несущие никакой смысловой нагрузки, это и есть антимония. Пустая болтовня. Аптекари были возмущены таким покушением на их достаток и подали в суд. Дело тянулось почти 100 лет, завершившись победой аптекарей. Тот судебный процесс об антимонии считался самым долгим за всю историю, но а фраза "разводить антимонии" превратилась в распространённую до сих пор поговорку. Французская версия По-французски это слово переводится как "средство против монахов". Есть даже легенда о том, что в XV веке настоятель одного из монастырей, заметив как свиньи жир