Дед Моро́з — главный сказочный персонаж на празднике Нового года, славянский вариант рождественского дарителя. Известен (как Мороз Иванович) с 1840 года, но создание канонического образа Деда Мороза как обязательного персонажа новогоднего — а не рождественского — праздника произошло в советское время и относится к концу 1930-х годов, когда после нескольких лет запрета вновь была разрешена ёлка. Прообразами Деда Мороза являются персонаж славянского сказочного фольклора и календарных обрядов и Святой Николай.
Дед Мороз изображается как старик в цветной — голубой, синей, красной или белой шубе, с длинной белой бородой и посохом в руке, в валенках. Ездит на тройке лошадей. Часто приходит в сопровождении внучки Снегурочки, а во времена СССР, бывало, и Нового Года — мальчика в красной шубе и шапке (на одном из этих предметов одежды часто имелось цифровое обозначение наступающего/наступившего года). Мальчик Новый Год выступал как своеобразный преемник Деда Мороза; наиболее часто он был изображён на новогодних открытках конца 1950-х — середины 1980-х годов, а в одном из мультфильмов даже якобы является внуком Деда Мороза и летает на самолёте, после чего популярность этого персонажа стала падать и к настоящему времени он почти забыт. Также деда Мороза иногда сопровождают различные лесные звери.
В своём исследовании С. Б. Адоньева указывает, что канонический образ Деда Мороза с внучкой Снегурочкой как обязательных персонажей новогоднего праздника сформировался уже в советское время и относится к концу 1930-х годов, когда после нескольких лет запрета вновь была разрешена ёлка. Е. В. Душечкина, в принципе соглашаясь с таким мнением, указывает на более древние источники формирования образа. Более подробно она рассматривает этот вопрос в отдельной книге.
Мороз как природная стихия издавна персонифицировался восточными славянами. Он представлялся ими в виде невысокого старичка с длинной седой бородой, который бегает по полям и вызывает стуком трескучие морозы. Образ Мороза нашёл своё отражение в русских пословицах, поговорках, сказках. К примеру, в волшебных сказках Мороз предстаёт в виде волшебного помощника, выступая под прозвищами «Студенец», «Трескунец», или как даритель при правильном поведении сказочного героя (см. Морозко). Снежная морозная зима в представлении славянина-земледельца связывалась с будущим хорошим урожаем. Об этом судили по наличию рождественских или крещенских морозов. Поэтому в Святки и Чистый четверг было принято совершать обряд «клика́нья мороза»: его зазывали на трапезу и угощали ритуальной пищей — блинами и кутьёй. В то время точно так же призывали в дом души умерших предков, а кутья — традиционная поминальная еда у славян. Еда для мороза оставлялась на окне или на крыльце. Тогда же Мороза просили не приходить летом и не портить урожай.
В литературную традицию Дед Мороз входит в 1840 году — с публикацией сборника сказок «Сказки дедушки Иринея» В. Ф. Одоевского. В сборник была включена сказка «Мороз Иванович», в которой впервые давалась литературная трактовка образа фольклорного и обрядового Мороза, прежде выступавшего лишь в качестве языческого хозяина стужи и зимнего холода.
Созданный Одоевским образ ещё не слишком похож на знакомого новогоднего персонажа. Календарная приуроченность сказки — не Рождество или Новый год, а весна. Поэтому Мороз Иванович живёт в ледяной стране, вход в которую открывается через колодец. И не Мороз Иванович приходит к детям, а дети приходят к нему. Никаких подарков к какой-то дате он не делает, хотя и может щедро вознаградить за хорошо выполненную работу.
Достаточно долгое время Мороз Иванович и ёлка с Новым годом существовали по раздельности. Их объединение произошло во второй половине XIX века, когда в городской среде России отмечаются первые попытки создать самобытного «рождественского деда», который дарил бы подарки русским детям, как Николай Угодник у их западных сверстников. При Александре II упоминаются «старый Рупрехт» (явно немецкого происхождения, 1861), святой Николай или «дедушка Николай» (1870) — единичные попытки, которые не прижились. Однако народные представления о св. Николае в дальнейшем оказали определённое влияние на создание образа Деда Мороза. В 1886 году впервые отмечается «Морозко», и к началу XX века уже складывается знакомый образ Деда Мороза. Тогда же из иллюстрированных переводов Валерия Каррика сказка о Морозко становится знакомой и англоязычным читателям. В переводе Морозко выступает под именем «Король Мороз» (англ. King Frost).
После революции Дед Мороз, вместе со всеми рождественскими традициями, подвергся гонениям. Его окончательное изгнание произошло в канун 1929 года. Тогда Рождество было объявлено обычным рабочим днём, а специальные патрули ходили по улицам и заглядывали в окна на предмет выявления праздничных приготовлений.
В советский обиход Дед Мороз вернулся в канун 1936 года. Это произошло после того, как 28 декабря 1935 года член Президиума ЦИК СССР П. П. Постышев опубликовал в газете «Правда» статью, где предложил организовать для детей празднование Нового Года с новогодней ёлкой (однако Постышев не предлагал вернуть Деда Мороза), после чего по всей стране начинают организовываться новогодние мероприятия с использованием переосмысленной старой «рождественской» атрибутики. Официальное торжественное возвращение Деда Мороза произошло очень скоро. В первом в СССР Харьковском Дворце пионеров (открыт в 1935 году) 30 декабря 1935 прошла первая в СССР после «реабилитации» официальная новогодняя ёлка. А в январе 1937 года Дед Мороз со Снегурочкой приветствовали гостей на празднике в московском Доме Союзов.
В формировании нового образа Деда Мороза важную роль сыграл и советский кинематограф.