Добрый день, дорогой читатель. Сегодня мы обсудим одну и ту же героиню в разных экранизациях.
Сначала поясним. Есть замечательная книга «Малыш и Карлсон, который живёт на крыше». Её написала легендарная шведская писательница Астрид Линдгрен. В произведении есть персонаж Фрекен Хильдур Бок — немолодая женщина, старая дева, которая присматривает за Малышом.
Озвучивала персонажа русская и советская актриса театра и кино - Раневская Ф.Г.
Есть две мультипликационные экранизации, где эта героиня представлена с совершенно разных точек зрения.
Давайте сравним этих разных «домоправительниц», списанных с одного книжного прототипа.
В советском мультике-это строгая эпатажная женщина, в цветном ярком халате с рыжей шевелюрой. Она приходит в дом Малыша со своим пылесосом и кошкой-Матильдой.
Что касается шведской «коллеги». Это пожилая, седовласая дама, в однотонном лиловом халате. У неё тяжелый характер, но это скорее связано с преклонным возрастом. Она выполняет роль няньки, и особо не выделяется в сюжете мультфильма.
Фрекен в скандинавских странах означает - тоже, что фрейлейн.
Из Викисловаря: Фрейлейн - Барышня, сударыня (обращение или форма вежливого упоминания по отношению к незамужней женщине или к девушке в Германии и в некоторых других немецкоязычных странах, обычно присоединяемое к фамилии или имени)
Из этого определения можно сказать, что шведы старались изобразить персонажа как можно ближе к описанию из книги.
В нашем же мультфильме придти со своим пылесосом, может означать, что персонаж любит порядок, а питомец, скорей всего говорит о одиночестве и желании ухаживать за кем либо. Следовательно по этому и злая, но при появлении карлсона превращается в добрую и сентиментальную.
Делаем вывод, что наша Фрекен Бок, с голосом Фаины Раневской, вышла намного круче.
Но это мое субъективное мнение. А что думаете вы? Понравилась вам тема статьи? Пишите в комментариях.