Найти в Дзене
Украинский русский

Учимся грамоте по украинским учебникам

Учительские стенания по поводу грамотности или, вернее, безграмотности «современного поколения» я слышу последние лет тридцать.

Учителя и русского, и украинского всегда жаловались на одно и то же: «Представляете, они в слове «ещё» («ще») делают пять ошибок». Ничего в этом плане не изменилось и нынче. Правда, русского в школах почти не осталось, но культура устной и письменной украинской речи от этого не улучшилась.

Почему? Причин много, обо всех говорить здесь не будем. Но первую и главную причину учителя во все времена обозначали категорично - современные дети мало читают. Вообще-то, если их, учителей, послушать, то получится, что каждое новое поколение читает меньше предыдущего. Думаю, что это не совсем так, но сейчас не о том.

Предлагаю заглянуть в школьные учебники, по которым детям надлежит учиться писать грамотно. Судя по украинским учебникам русского и украинского языков, весь этот процесс сводится к составлению всевозможных схем – предложений, слов, слогов.

В учебнике русского языка для 2 класса это выглядит так:

-2

То же самое и в учебнике украинского языка:

-3

Как эти схемы помогают при обучении орфографии на начальном уровне, не очень понятно. Но ладно бы только это. Когда-то считалось, что для того, чтобы научить ребенка правописанию, нужно оградить его память от занесения в нее искаженных образов слов. Увы, в наших учебниках есть и эти самые искаженные образы слов. Я понимаю, что звуко-буквенный разбор слов, упражнения по орфоэпии нужны, но не в таком же виде и не на начальном уровне обучения:

-4
-5

Вот и получается, что в памяти ребенка накапливаются неправильные образы слов, которые он будет потом воспроизводить. И учебник в этом тоже поучаствовал.