«Эмиграция — это шок, даже если все проходит гладко. Человек — животное территориальное, и понятие «моя земля» закладывается в нас в детстве. Если мы меняем свою территорию, то приходится ломать многие внутренние конструкции, а это дается нелегко». Это слова русской эмигрантки, а теперь американской писательницы Эльвиры Барякиной. Я прошерстила ее сайт и поймала себя на мысли, что мне хочется кричать «Да!» после каждого слова. Адаптация в новом обществе «Вы приезжаете в новую страну, и в душе сразу образуется огромная дыра, которую нечем заполнить. Даже если у вас есть семья, вам требуется общество, место в иерархии и возможность роста. А всего этого просто нет». ⠀ «Местные жители наращивали свои социальные связи десятилетиями, а вам приходится все начинать с нуля, и хотя вам много лет, у вас социальный статус детсадовца, который только-только входит в общество и еще не имеет не то что друзей, а даже приятелей». Отсутствие связей, общего багажа в виде всем известных фильмов, шуток и кн