Иногда простонародная речь проявляется не только в таких явных элементах, как слова-паразиты, коверканье, неправильное произношение и т. п., но и в привычке ставить где только можно лишние словечки. Казалось бы, это такой незначительный и тонкий нюанс, который особой беды не сделает. Однако ж по нему можно понять степень грамотности человека.
Убирать лишние слова нужно и по законам стилистики, и по правилам грамотного языка, и по требованиям уменьшения объема (например, когда надо книгу хотя бы немного сократить или текст в Интернете сделать более доступным для чтения и для этого – более простым и коротким).
Назову сегодня частный пример: как избавиться от простонародной речи, пропустив СЕБЯ в некоторых фразочках. :)
1. Включать в себя.
Речь ведь не о включении вилки в розетку, так зачем уточнять… Смело убирайте слова «в себя» и будет вам, как говорится, счастье.
2. Объединить в себе.
Поверьте, если вы решите кого-то или что-то объединить где-то, кроме как в себе, то вы точно укажете, где именно вы решили это сделать, и сформулировано это будет совсем по-другому.
В противном случае выражение вроде «Франция объединяет в себе столько-то регионов» звучит даже несколько странно.
3. Содержать в себе.
Если нечто содержит не в себе – то вы просто совсем иначе сформулируете. Итак, убираем «в себе» и перестаем быть простонародными.
4. Заключать в себе.
Вы не о заключении договора говорите, нет? :) Убирайте уточнение и оставляйте одно слово «заключать», все остальное будет и так понятно.
5. Хранить в себе.
Так, в интернет-анонсе к исторической передаче канала «Культура» писали: «…предметы искусства хранят в себе творческую энергию людей…» Спрашивается: а могут предметы искусства взять энергию людей – и сохранить ее еще где-то, кроме как не в себе? Допустим, вот эти предметы отобрали энергию у людей, пошли такие в сад и там ее закопали под яблоней. Такие вот предметы-вампиры.
6. Таить в себе.
Абсолютно то же самое, что в предыдущем случае. Если вы не собираетесь таить где-то в сундуке или там в подземелье, то лучшего тайника, чем вы сами, не найдете. Примите это по умолчанию и уберите ненужное уточнение «в себе».
7. Вмещать в себе / в себя.
Вы уже поняли: все строго по аналогии с названным выше.
8. Иметь в себе / в своем составе.
Вариант длинный, особенно когда упоминается вместе с составом. Между тем, по аналогии с описанными выше случаями просто убираем СЕБЯ, избавляемся от такого вот филологического эгоцентризма – и становимся более культурными и менее простонародными.
9. Держать в себе.
Можно, конечно, держать во рту… или в банке… Но если вы просто держите – то только и исключительно в себе. Берем инструмент и отсекаем лишнее, аки скульптор поступает со статуей.
10. Охватывать собой.
Тут «в себе» заменяется на близкое слово «собой», но механизм остается тот же: отсекаем лишнее и – вперед, прыжком к счастью!
Также читайте пост «10 признаков, которые выдают простонародную речь».