Местоимение loro - они выступает в итальянском языке в различных проявлениях. В этом уроке разберем несколько примеров. 1. LORO как подлежащее (перед глаголом). Переводится ОНИ. Loro vanno a casa. – Они идут домой. Но как вы помните, итальянцы опускают личные местоимения перед глаголами, если на них не падает смысловая нагрузка (сама форма глагола укажет нам на местоимение), и тогда мы просто скажем: Vanno a casa. – Они идут домой. 2. DA LORO + глагол движения, как косвенное дополнение. Стоит после глагола. Переводится К НИМ, ОТ НИХ. Vado da loro. – Я иду к ним (от них). Torni da loro. - Ты возвращаешься от них. 3. LORO, как косвенное дополнение. Отвечает на вопрос КОМУ? С КЕМ? Здесь LORO может использоваться с предлогом А и БЕЗ предлога А. 1. Когда LORO используется БЕЗ предлога А. По общему правилу, мы скажем: Parlo a Bruno (Я разговариваю (с кем?) с Бруно). ИСПОЛЬЗУЕМ предлог А. Do una banana a Bruno (Я даю банан (кому?) Бруно). ИСПОЛЬЗУЕМ предлог А. НО, если мы хотим сказ