Перед началом обзора фильма «Верность» я должен сделать одно признание – роман Мари Мадлен де Лафайет «Принцесса Клевская» меня не впечатлил. Эта книга хорошо написана, но она меня не зацепила. Может быть, я просто необразованное и (или) бессердечное быдло. «Верность» представляет из себя вольную экранизацию «Принцессы Клевской»; все основные сюжетные линии были переведены на язык кино с одним небольшим «но» - из Франции XVI века действие перенесено в конец XX века. Главным мотивом данного фильма, как и романа-первоисточника, является противостояние между любовью и общественными условностями. Клелия разрывается между вспыхнувшим искренним чувством к Немо и «обыкновенным» браком с Клеве. Героиня не может себя заставить сказать «ты» и ответить взаимностью на искреннюю любовь мужа, но она благодарна ему за чуткость, доброту и заботу о матери. Несмотря на то, что роман «Принцесса Клевская» меня не впечатлил, но дилемма раскрытая на его страницах, и перенесенная Жулавским на язык кино, по