Правильно будет "Дубай". Это имя собственное мужского рода, в форме единственного числа, склоняемое. Следовательно, изменяться по падежам оно будет соответствующим образом - в Дубае, из Дубая, перед Дубаем и т.п. Возможно, подобный вопрос возник из-за чьего-то нечткого произношения, но, в соответствии с нормами русского языка, вариант "Дубай" будет единственно верным.
Дубай или Дубаи?
Названия стран и государств не имеют проверочных слов. Необходимо именно запомнить установленное правилами русского языка единственно верное написание того или иного слова.
Так не буду даже приводить ошибочные версии, чтобы не запутать.
Правильно говорить и писать:
- Дубай
-Таиланд
- Шанхай
Википедия гласит что правильно: Дубай. Следовательно склоняется как: Дубае.
Вопрос: Однако я всегда слышал что город Дубаи, множественное число, следовательно будет: в Дубаях.
Ответ: Сейчас посмотрел про арабский язык - у них нету по транслиту буквы "и", но есть "й", следовательно верно последнее. Да и буква