Итак, над Даркмуром встаёт жаркое солнышко, горожане спешат по своим делам, у главных ворот стражник объясняет Лео, где в городе можно перекусить, а в трактире "Красный Вепрь"...
Джон Маккензи протер глиняную кружку и привычным движением водрузил ее на стойку перед собой. Рука дварфа потянулась за следующей, но пальцы ухватили пустоту. Маккензи вздохнул - кружки закончились.
В этот послеобеденный час в «Красном Вепре» народу было еще совсем мало. Большинство постояльцев покинули трактир, отправившись по своим делам, а те, что остались, отсыпались у себя в комнатах после ночных похождений.
Маккензи неспешно набил трубку ароматным табаком и с удовольствием затянулся. Табак был крепкий, отменный. Его выращивали орки где-то за Медвежьими горами. Такой редко попадал в Даркмур, но у Джона были свои поставщики.
Выпустив пару колец ароматного дыма, трактирщик обвел свои владения пристальным взором, проверяя, все ли стоит на своих местах, все ли готово к вечернему наплыву посетителей. «Красный Вепрь», как всем известно, оживает по вечерам, и жизнь в нем продолжается до самого утра.
Вроде бы все было в полном порядке. И дородная Марта, протирающая столики, и ленивый Пепо подметавший пол, и даже огромный котище, прозванный за габариты и прожорливость Левиафаном, были тут. Со стен скалились зубами, клыками и жвалами головы различных зверей и тварей. Лучики солнца, просочившиеся сквозь ставни, играли на знаменитой коллекции клинков всех мастей и размеров, которую собирал Джон. Какой-то служка из канцелярии лорда Протектора уже занял свое место в углу возле доски с объявлениями, украшенной засиженными мухами портретами особо опасных преступников.
После месяца загадочных непрекращающихся штормов и ливней с Карантинного острова давно не прибывало новичков, но пару дней тому назад над Даркмурской Цитаделью вновь выглянуло по-летнему жаркое солнце, а это означало, что скоро гавань придут новые галеоны с переселенцами. Снова в «Красном Вепре» начнут собираться шумные ватаги конквистадоров, первопроходцев и просто шайки раубритеров. Но пока в общей зале было безлюдно.
Кроме самого Джона, Марты, Пепо, Левиафана и безымянного крючкотворца почитай, что никого и не было. Компания купцов, чей караван недавно прибыл в город, отмечала завершение многотрудного похода. Да Джеральд О’Нил. Вот и все посетители. Совсем не густо по меркам «Красного Вепря».
Впрочем, О’Нил стоил доброй дюжины иных посетителей. Джон помнил его еще совсем мальцом, сиротой при живом отце, вечно голодным, но всегда готовым постоять за честь своего полоумного папаши, которого упекли в Асилиум славные отцы-пелориты. Да, по правде сказать, упекли за дело, старый О’Нил совсем рехнулся на старости лет. По городу ходили темные слухи о том, что старик якшался с темными силами и те в итоге довели его до помешательства.
Джеральд же вырос в ладно скроенного парня, нелюдимого и не любившего никого и ничего, кроме своего верного спутника и единственного друга – огромного мастиффа альбиноса по кличке Вельзевул. Вместе они составляли отличную команду охотников за головами, пожалуй, что самую удачливую по всему Фронтиру. Не было еще случая, чтобы Джеральд, взяв заказ, вернулся в Даркмур с пустыми руками.
Джон Маккензи затянулся снова и еще раз посмотрел на охотника за головами. Какая нелегкая принесла сегодня в трактир? Не иначе у него тут встреча какая назначена…