Найти в Дзене
Некоторые факты.

Южная Африка.

(Часть 9) Предыдущая статья. Голландские колонисты прибыли в Кейптаун еще в 1652 году, британское присутствие в регионе началось только в 1795 году, во время наполеоновских войн, когда в этот регион вошли экспедиционные группы. Британский контроль был установлен в 1806 году, а поселенческая политика началась в 1820 году, когда около 5000 британцев получили земли в восточной части Капской провинции. В 1822 году английский язык стал официальным языком региона, и была предпринята попытка добиться англицизма среди значительного населения, говорящего на африканском языке. Английский язык стал языком права, образования и большинства других аспектов общественной жизни. В 1840-1850 годы последовало появление новых британских поселений, особенно в Натале, и после освоения месторождений золота и алмазов в районе Витватерсранда в 1870 годах в страну прибыл огромный приток европейцев. Почти полмиллиона иммигрантов, многие из которых владеют английским языком, прибыли в страну в течение последн

(Часть 9) Предыдущая статья.

Голландские колонисты прибыли в Кейптаун еще в 1652 году, британское присутствие в регионе началось только в 1795 году, во время наполеоновских войн, когда в этот регион вошли экспедиционные группы. Британский контроль был установлен в 1806 году, а поселенческая политика началась в 1820 году, когда около 5000 британцев получили земли в восточной части Капской провинции. В 1822 году английский язык стал официальным языком региона, и была предпринята попытка добиться англицизма среди значительного населения, говорящего на африканском языке.

Английский язык стал языком права, образования и большинства других аспектов общественной жизни. В 1840-1850 годы последовало появление новых британских поселений, особенно в Натале, и после освоения месторождений золота и алмазов в районе Витватерсранда в 1870 годах в страну прибыл огромный приток европейцев. Почти полмиллиона иммигрантов, многие из которых владеют английским языком, прибыли в страну в течение последней четверти XIX века.

Таким образом, история английского языка в регионе имеет много направлений. Первоначально существовала определенная вариация региональных диалектов между различными группами британских поселенцев, при этом речь в районе Лондона была отчетливо представлена на Кейпе, в Натале - речь в Мидленде и северная речь британцев, однако со временем возник более однородный акцент, который имеет много общего с акцентами Австралии.

https://cdn.pixabay.com/photo/2013/10/24/01/46/children-200066_960_720.jpg
https://cdn.pixabay.com/photo/2013/10/24/01/46/children-200066_960_720.jpg

В то же время английский язык использовался африканцами в качестве второго языка, и многие голландские колонисты взяли это разнообразие с собой на Большой Путь 1836 года, когда они переехали на север, чтобы избежать британского господства. Развивается также африканское разнообразие английского языка, на котором говорит чернокожее население, изучавшее этот язык в основном в миссионерских школах, и на которое по-разному влияет разное языковое происхождение носителей языка. Кроме того, английский язык стал использоваться наряду с африканским и зачастую другими языками лицами с смешанным, цветным происхождением. Он был также принят многими иммигрантами из Индии, прибывшими в страну примерно с 1860 года.

Английский язык всегда был языком меньшинства в Южной Африке, и в настоящее время на нем говорят как на родном языке только около 3,7 млн. человек при населении более 43,5 млн. человек в 2002 году. Африканский язык, которому в 1925 году был предоставлен официальный статус. Это был также первый язык большинства цветного населения. Английский язык используется остальными белыми (британского происхождения) и все большим числом (70 процентов) чернокожего населения. Таким образом, существует лингвистическая сторона политических разногласий, которые были характерны для южноафриканского общества. Представители чернокожего большинства стали воспринимать, что английский язык является языком власти и репрессий; правительство Африканское восприняло английский язык как язык протеста и самоутверждения. Многие чернокожие рассматривали английский язык как средство достижения международного признания и объединения с другими чернокожими общинами.

С другой стороны, современная ситуация с использованием английского языка является более сложной. Для белых властей английский язык также важен как средство международного общения, и мобильные африканцы становятся все более двуязычными и свободно владеют английским языком, который часто напоминает английскую разновидность языка. Публичные заявления политиков Африки в последние годы, показанные по мировому телевидению, иллюстрируют эту возможность. В результате, существует целый ряд акцентов, начиная от тех, которые находятся под сильным влиянием африканцев, и заканчивая теми, которые очень близки к Британскому произношению. Такая сложность неизбежна в стране, где важнейшим вопросом является социальный и политический статус и где люди пытаются сохранить свои глубоко укоренившиеся чувства национальной и этнической идентичности перед лицом оппозиции.

В Конституции 1993 года одиннадцать языков, в том числе английский и африканский, названы официальными языками в целях повышения статуса языков коренных народов страны. Последствия такой амбициозной многоязычной политики еще предстоит увидеть, но сложности управления 11-языковой системой огромны, и вполне вероятно, что английский язык будет оставаться важной лингвистической формой общения. Энтузиазм в отношении языка продолжает расти среди чернокожего населения: например, в 1993 году ряд правительственных опросов среди чернокожих родителей показал, что подавляющее большинство из них предпочли английский язык в качестве языка, на котором дети должны получать свое образование. А в южноафриканском парламенте в 1994 году этот язык продолжал доминировать на заседаниях, причем 87 процентов всех выступлений было сделано на английском языке.

Продолжение.