Ещё работая в России в гостинице, я начала учить испанский язык. Наняла репетитором дядечку, очень харизматичного мужчину, который всегда одевал пальто и большую шляпу. Он работал переводчиком для одной из компаний, которая размещала в нашей гостинице своих гостей из Мексики. И он мне рассказал, что он выучил язык, просто по разговорнику, начиная с первой страницы учил всё подряд. Я это запомнила, и приняла на заметку. Когда, я приехала в Италию - в Неаполь, первый раз, я поняла сразу, что итальянцы не очень сильны в английском. Это был 2009 год. Ну нет у них этого, как у нас русских, делать упор детей на изучение других языков, они учат их уже в старшем возрасте, если, действительно, уверены, что это им надо. И тем не менее, всегда находят общий язык с туристами. Свой мир - своё государство. Одним словом Партенопе - себе на уме. Имея, свободную минутку, в кофе-паузу, я пролистывала разговорник, в поиске тем, которые мне нужны, чтобы задать вопрос или сказать, что я хочу купить, с
Как я начала учить итальянский язык или совет от джентельмена в шляпе. На заметку начинающим полиглотам и туристам.
16 ноября 201916 ноя 2019
1059
1 мин