Вот с чем у вас ассоциируется Новый год? Наверняка в представившейся картинке есть ёлка, оливье, мандарины, снег и, конечно, “Ирония судьбы” по телевизору. Это стало уже неотъемлемым атрибутом предновогоднего вечера. С детства помню - стругаешь салаты, помогая маме, и параллельно смотришь на фоне “Иронию..”.
В этой статье я расскажу о некоторых интересных деталях о процессе создания этого всеми любимого фильма.
Сюжетом к фильму послужила реальная история - розыгрыш друга. Говорят, что это было так: один чей-то товарищ сходил в баню 31-числа, потом поехал к своим друзьям, отмечавшим свадебную годовщину. В гостях мужчина перебрал и отключился. Его добрые друзья решили над ним подшутить, сговорились и отвезли его на Киевский вокзал, заплатили проводнице и отправили друга “встречать Новый год” в Киев с портфелем, веником и 15 копейками денег… До сих имя шутника не раскрыто.
Изначально Эльдар Рязанов и соавтор Эмиль Брагинский адаптировали сценарий под театральную постановку. Средствами достоверности и комедийности служили некоторые факторы, среди которых похожая типовая планировка квартир, одинаковый советский быт и идея посадить героя всё же в самолет, иначе он бы протрезвел еще в поезде. Но главный персонаж не должен был получиться законченным пьяницей из-за своего состояния, поэтому добавили уважительный повод - Новый год.
В “верхах” долгое время не хотели запускать картину в производство за пропаганду пьянства, но в итоге на другом федеральном канале разрешили снять по сценарию 2-серийный фильм.
На киностудии снимали квартиры Жени и Нади, переставляя вещи с места на места, меняя расположение камеры. Баню также “построили” на студии из стеклянных блоков. Некоторые уличные сцены сняли в Ленинграде. Новостройки были настоящими - новый экспериментальный жилой комплекс в Москве на пр-те Вернадского. На производство картины потратили около 370 тысяч рублей.
На роль Нади пробовались различные актрисы советского кинематографа - пробы начали с известных, как Людмила Гурченко, Светлана Немоляева и Валентина Талызина. Но Рязанову не нравились пробы, и он начал вспоминать менее известных актрис. Тут как раз ему вспомнилась польская артистка Барбара Брыльска. Она идеально вписывалась в роль, но была проблема - у актрисы заметный акцент, а ведь по фильму она - учительница русского языка. Тогда было принято решение, что озвучивать ее будет Талызина.
И когда Барбара получила за свою самую известную роль госпремию, то Валентина Талызина затаила большую обиду, ведь озвучивала роль Брыльски она, пела за неё Алла Пугачева, а получает премия какая-то “польская выскочка”. Женщины смогли помириться только через много лет.
А вы любите легендарный фильм?