Dunas de Sal.
На русский переводится, как Сальские степи. Шутка, конечно. На самом деле - дюны острова Сал, или же солёные дюны.
В отдалении от центра посёлка (15 минут пешком), в пяти минутах ходьбы от моря и замечательного пляжа.
Рядом два отеля и три участка под постройку отелей - строительство новых отелей продолжается.
За десять дней не услышали русской речи. В отеле обитали немцы и англичане. Некоторые, как мне казалось, и не покидали территорию отеля, проводя свой день по маршруту номер - ресторан - бассейн-ресторан-бассейн-ресторан- номер.
Вид из номера
Иногда в номер приходили такие гости
И такие
Подписывайтесь, чтобы не пропустить продолжение путешествия по Кабо-Верде. Ставьте лайки - благодаря этому публикации смогут увидеть больше людей!