Найти в Дзене
О комиксах серьезно

“Прибытие”: красноречивый комикс без слов

Забейте в поисковик “silent comics” или просто “комикс без слов”, — и первым делом вам предложат графический роман Шона Тана “Прибытие”. Не знаю, лучший ли это бессловесный комикс или просто самый распиаренный, но то, что он хорош, сомнений не вызывает. Потому что небанальный, потому что красивый, потому что тонкий и очень душевный, с понятной историей о чужестранце, вынужденном приспосабливаться к новым условиям.

На российский рынок “Прибытие” вышло в 2017 году в издательстве “Комильфо”. Хотела написать “на русском языке”, но применительно к комиксу без слов это звучит как-то странно.

О чем? Сюжет “Прибытия” достаточно легко считывается: рассказ идет об мужчине, покинувшем любимую семью и родной город, над которым нависли тени драконьих хвостов (не очень понятно, что это значит, но знак явно нехороший). На огромном корабле герой отправляется в Землю обетованную, в которой отчетливо угадывается Нью-Йорк начала 20 века, но по факту может быть любая страна, включая Австралию, в которую в свое время иммигрировал из Китая отец Шона Тана. Выглядит новая страна причудливо: замысловатая письменность, напоминающая одновременно пиктограммы и арабески; огромные статуи причудливых существ; не менее причудливые живые существа, сопровождающие всех жителей, включая вновь прибывших (ангелы хранители? проводники?); экзотическая еда, не имеющая аналогов в остальном мире… И крайне доброжелательные люди, готовые прийти на помощь чужестранцу, потому что совсем недавно были в точно таком же положении.

Что понравилось? “Прибытие” — необычайно красивый роман, выполненный карандашом в технике а ля “сфумато”. Мягкие контуры, как будто растворяющиеся в дымке, вкупе с цветовой гаммой старых фотографий наполняют историю романтикой былых лет, когда даже трагические события кажутся такими уютными и чарующими. На своем сайте Шон Тан признался, что вдохновлялся старыми снимками из разных уголков мира, но главным образом, связанными с иммиграцией в Нью-Йорк.

Я читала комикс дважды с многолетним перерывом, оба раза — в цифровом формате. И что-то мне подсказывает, что в бумажном варианте он чудо, как хорош!

Что не понравилось? Роман хорош, но к формату без слов надо привыкнуть. Особенно таким лого-ориентированным читателям, как я. Не всё в истории понято, осталось много вопросов. Подозреваю,что второе прочтение — не последнее! (И надеюсь, что следующее будет с бумаги.)

Лирическое отступление. Очень рекомендую, даже настаиваю посетить персональный сайт Шона Тана — http://shauntan.net/. Там он, кстати, достаточно откровенно рассказывает, о чем его книги и как он над ними работал. В частности, форма комикса, да еще и без слов, была выбрана для “Прибытия” намеренно, так как обладает бОльшими возможностями поставить читателя на место растерянного иммигранта, нежели книга с иллюстрациями, какой произведение задумывалось в самом начале.

-2
-3

-4
-5
-6
-7