Однажды холодным сентябрьским утром она ворвалась в мой кабинет.
Я наслаждался горячей чашкой лучшего Старбакса и бродил по интернету в поисках местных новостей.
Знаменитый лексико-семантический профессор Эдгар Нетлстон был найден мертвым с огнестрельным ранением в голову.
Полиция вынесла вердикт о самоубийстве.
Она протянула изящную руку, когда плыла ко мне, и я мельком увидел обручальное кольцо с камнем размером с арахис M&M.
-Меня зовут Эдит Нетлстон.
- Мне очень жаль старика.
-Вовсе нет. Он любил меня, но еще больше любил слова.
Я буду кратка...
Мой муж работал над статьей, которая перевернет саму основу лексической семантики.
Это стоит целое состояние в лекционных турах, но никто её не может найти.
Я полагаю, что его предсмертная записка является ключом к ее местонахождению.
- Она вытащила из-под блузки клочок бумаги.
"эдит. я не собираюсь ныть, у меня была хорошая жизнь. я обрел богатство и счастье как учитель, как продавец знаний. но у меня депрессия и нет ни какой надежды... и поэтому выбираю час и способ моей собственной кончины. я плохо с тобой обращался. Я потребовал, чтобы ты покрасила свои каштановые кудри в светлый цвет. я думал, что купил тебя, когда должен был завоевать твою любовь. я называл тебя ведьмой.
я жаловался: где та женщина, на которой я женился? твердил, что ты слишком много ешь. Если бы я хотел перемен, я мог бы использовать пряник, а не кнут.
ты, наверное, хотел свернуть мне шею. прости меня. прощай."
-Все это написано строчными буквами. Мой муж был ярым сторонником правильной грамматики. Я отказываюсь верить, что это ничего не значит.
- Миссис Нетлстон, я думаю, что смогу вам помочь. В этом письме есть несколько странных вещей.
Во-первых, как вы говорите, это написано полностью в нижнем регистре.
Мистер Нетлстон был всемирно известным лексическим семантиком, а не подростком, пишущим СМС своим лучшим друзьям.
Во-вторых, у него больше обычного количества омофонов, слов, где есть еще одно слово с тем же звуком, но другим написанием и значением. Когда имеешь дело с лексическим семантиком, это, конечно же, не случайно.
Если мы читаем эти омофоны по порядку, у нас есть: ныть, продавец, час, способ...
Переводя на омофоны: Винный погреб нашей усадьбы.
Через несколько часов мы прибыли в загородный дом Нетлстонов и сразу же направились в подвал.
Щелчок выключателя осветил туннели, заполненные рядами темных бутылок.
-А где же он? Понадобятся годы, чтобы обыскать это место.
-Не так быстро, Миссис Нетлстон. Сначала я спрошу вас кое о чем: ваше обручальное кольцо с бриллиантом, насколько оно велико?
-Восемь каратов. Эдгар не переставал говорить об этом.
- Именно этого я и боялся.- Я вытащил свой верный револьвер.
-Как вы, должно быть, ненавидели его и лексическую семантику!
Вы решили, что убьете его и сами уберете деньги из газеты.
Вы заставили его написать эту предсмертную записку, думая, что знаете, где она находится статья.
Но он был подозрителен и заранее спрятал её.
И у него был припасён еще один сюрприз для вас: часть записки не указывает, где находится газета, она раскрывает убийцу
Последние омофоны: покрасить, купить, завоевать, ведьма, где есть пряник.
То есть: погиб от человека, который носит восьми каратное кольцо.
Когда полицейские уехали с миссис Неттлстон, я совершил небольшое путешествие по лабиринту тоннелей подвала.
Мне не потребовалось много времени, чтобы найти его.
Большая часть вина лежала распакованным на стеллажах, но в одном углу лежали друг на друге два ящика, один поверх другого.
Я аккуратно отрыл нижний...