А вы обратили внимание, что название российских клубов КХЛ пишутся не на русском языке?
Понятно, что КХЛ - лига международная и коммерческая, но нужно ли до такой степени пренебрегать русским языком, чтобы даже названия российских клубов писать латиницей?
Хотим выглядеть круто и быть похожими на НХЛ? Но ведь в КХЛ большинство команд из России и зритель в подавляющем большинстве - русскоязычный.
Не спорим, "Йокерит" и рижское "Динамо" могут писать на своей форме что угодно на своих родных языках. Но зачем на игровых свитерах команды из Череповца писать "Severstal"? А на форме клуба из столицы Татарстана "Ak Bars"? Уж напишите тогда на татарском, добавьте местного колорита...
Перед кем выделываемся? Перед иностранными телезрителями? Справедливости ради нужно сказать, что не все клубы играют в форме с "англоязычными" названиями. Зато у всех на спине фамилии игроков написаны той же самой латиницей...
Вот такой патриотизм творится в нашей КХЛ, залюбуешься. Ну уж тогда уменьшите площадку до НХЛ-овских стандартов. Чего мелочиться-то...
А вам не режет глаз, когда названия российских клубов пишуться не по русски? Пишите в комментарии!
Ставьте палец вверх, подписывайтесь на канал - у нас нет скучной аналитики!
Наша прошлая статья: Единственный российский хоккейный клуб, выступающий в чужой лиге