Найти тему

Как бывший узбекский военный помогает жителям Петербурга учить немецкий язык

Оглавление

Уроженец Ташкента Бахром Султанходжаев в детстве сознательно выбрал военную профессию. Он рано понял, что такое долг и труд. Окончив лицей на родине, он прошел конкурс на обучение в немецкой армии и в составе группы пяти узбекских курсантов поехал в Германию. Много лет своей жизни Бахром посвятил немецкому языку: учил его сам, без наставников. Теперь Султанходжаев живет в Санкт-Петербурге и помогает людям всех возрастов постигать этот сложный язык. Я узнала у координатора образовательных проектов Гёте-института подробности его биографии.

Фото из личного архива Бахрома Султанходжаева (предоставлено автору данной статьи)
Фото из личного архива Бахрома Султанходжаева (предоставлено автору данной статьи)

Дары природы и мужская профессия

Бахром с удовольствием вспоминает свое детство в родном Ташкенте, теплую погоду и безопасную атмосферу. "У нас, как и у большинства соседей, был свой дом с садом. Дары природы росли в изобилии, можно было лакомиться в любой момент. Хочешь кушать – сорвал вишню, виноград, хурму в любом огороде. У нас с соседями был почти общий быт: мы дружили, вместе отмечали праздники, помогали друг другу во всем. Для меня удивительно, когда люди годами живут в одном многоквартирном доме и не общаются", – говорит Бахром. Он с младых лет хорошо готовил, отец-повар научил. А еще у него есть брат и сестра. "Хорошее было время. Мы гуляли допоздна и ни о чем не волновались".

Фото из личного архива Бахрома Султанходжаева (предоставлено автору данной статьи)
Фото из личного архива Бахрома Султанходжаева (предоставлено автору данной статьи)

Наш герой рано начал работать. В 1990-е годы, в период перестройки, в большинстве советских республик сложилась трудная экономическая ситуация. Безработица, пустые полки магазинов, карточки, нищета... 8-летнему Бахрому пришлось резко повзрослеть. Он пошел трудиться на завод: делал шлакоблоки, летом подрабатывал помощником пчеловода, чтобы помочь семье прокормиться.

Фото из личного архива Бахрома Султанходжаева (предоставлено автору данной статьи)
Фото из личного архива Бахрома Султанходжаева (предоставлено автору данной статьи)

Когда настало время определяться с профессией, Султанходжаев выбрал путь военного. "Я с детства считал эту профессию самой достойной для мужчины. Честь и долг – очень ценные понятия. У меня даже было прозвище "ватан", что в переводе означает "отечество". Я мечтал посвятить жизнь защите Отечества и с этим настроем поступил в Республиканский военный лицей", – вспоминает Бахром. Дело было в 1993 году, и там молодой человек проучился три года. Его любимыми предметами были физкультура и русский язык. К сожалению, свободного времени оставалось очень мало – только 30 минут в сутки. Эти полчаса он, в основном, тратил на стирку подворотничков.

За несколько месяцев до выпуска он начал учить немецкий язык. "Я хотел поступить в престижный военный вуз, а для этого требовалось знание иностранного языка. Нам преподавали английский, но, мне казалось, на слабом уровне. Немецкий был более уникален и интересен. Поэтому я начал заниматься – все учил сам, по книжкам. Помню, с трудом освоил артикли и сочетания букв. Сложно, конечно, было все совмещать, особенно когда сдавал экзамены. Но я знал, что делаю это ради собственного будущего, карьерных перспектив. В итоге знание немецкого языка сыграет ключевую роль в моей жизни", – говорит Бахром.

Фото из личного архива Бахрома Султанходжаева (предоставлено автору данной статьи)
Фото из личного архива Бахрома Султанходжаева (предоставлено автору данной статьи)

Немецкая армия

В 1997 году наш герой отправился служить в Германию. "Туда поехали ребята со всех концов бывшего СССР. Отбор был очень строгий – максимум по пять человек от страны из числа выпускников военных вузов. Тут-то мне и помогло знание немецкого языка. Изначально я занялся самообразованием ради места в достойном вузе на родине, но в том году возможность окунуться в новую атмосферу казалась интереснее. Я был молод, хотел увидеть мир. Прошел несколько этапов собеседования, меня и ещё четверых курсантов выбрали от Узбекистана. На учебу в немецкую армию попали и ребята из южно-азиатских стран, Монголии и даже Африки", – рассказывает Бахром. "Помню, мы с дядей за неделю до отъезда купили мне на городском рынке куртку Adidas – чтобы я приобрел европейский облик".

Фото из личного архива Бахрома Султанходжаева (предоставлено автору данной статьи)
Фото из личного архива Бахрома Султанходжаева (предоставлено автору данной статьи)

Первое время Султанходжаеву было тяжело на новом месте службы. Он учился вместе с коренными немцами, которые были изначально адаптированы к местной системе образования. Плюс, обучение велось на их родном языке. Бахром, как и другие иностранцы, представлял свою республику, но спрос был со всех одинаковый. "Помню, едва прибыв в танковый батальон в Люнебург, я узнал, что через месяц первый экзамен. Я чувствовал, что очень отстаю по программе, не могу так быстро освоить научный материал на чужом языке. Пришлось уйти в учебу полностью. Все вечера и ночи, пока немцы-однокурсники гуляли, я усердно учил их язык, артикли и военные термины. В итоге экзамен я сдал, привычка с детства трудиться помогла", – говорит Бахром.

Фото из личного архива Бахрома Султанходжаева (предоставлено автору данной статьи)
Фото из личного архива Бахрома Султанходжаева (предоставлено автору данной статьи)

После батальона он проходил службу в танковой школе в Мюнстере, затем стал заместителем командира взвода и учился в школе офицеров в Дрездене. За три года службы в немецкой армии Бахром прошел путь от курсанта до офицера. Хоть процесс учебы давался тяжело, было много приятных внешних впечатлений. Султанходжаев рассказывает, что он испытал настоящий культурный шок от уровня жизни в Германии. "Туда уже пришел технический прогресс: мобильные телефоны, компьютеры, банкоматы. В магазине я мог купить массу товаров в любом количестве, и это было так удивительно после карточной системы на родине. Столько вариантов одежды, джинсы, кока-кола и сникерсы, которые в советское время были экзотикой. Моя первая студенческая стипендия составляла 600 марок (примерно 400 долларов) – огромные деньги для среднестатистического узбекистанца. Этой суммы мне бы вполне хватило на б/у автомобиль", – вспоминает Бахром. Его впечатлил как уровень жизни, так и немецкая архитектура, менталитет, демократические ценности. "Правда, в некоторых городах еще ощущалась советская атмосфера. Ведь всего за несколько лет до моей службы западная и восточная части Германии объединились. Помню общежития в городе Наумбурге на востоке ГДР. Но в целом моя жизнь в Германии была яркой, подарила массу открытий", – заключает Султанходжаев.

Фото из личного архива Бахрома Султанходжаева (предоставлено автору данной статьи)
Фото из личного архива Бахрома Султанходжаева (предоставлено автору данной статьи)
Фото из личного архива Бахрома Султанходжаева (предоставлено автору данной статьи)
Фото из личного архива Бахрома Султанходжаева (предоставлено автору данной статьи)

Снова дома

После службы в Германии Бахром обрел звание немецкого военного. Но продолжать карьеру хотел все-таки на родине. Он вернулся в Узбекистан и год провел в танковом училище. Правда, там молодому человеку пришлось заново учиться: он был курсантом. В определенный момент эта деятельность исчерпала себя, да и не все условия службы устраивали Султанходжаева. В 21-летнем возрасте он уволился из армии, потом три года работал в посольстве Германии в Ташкенте, в отделе безопасности.

Осенью 2003 года Бахром переехал в Россию. Выбрал Санкт-Петербург по романтической причине: в этом городе на Неве поселилась девушка, тоже родом из Ташкента, которая нравилась нашему герою. Она отправилась в Петербург за образованием, а Бахром – за ней. Так он здесь и остался. В родном Узбекистане Султанходжаев прожил 24 года.

Фото из личного архива Бахрома Султанходжаева (предоставлено автору данной статьи)
Фото из личного архива Бахрома Султанходжаева (предоставлено автору данной статьи)

Немецкий уголок в Северной столице

Первое время Бахрому пришлось преодолевать некоторые сложности адаптации: пакет документов в миграционной службе, съемное жилье, нестабильные доходы. Помогло умение много трудиться и закаленный в армии характер. Тем более что Бахром уже имел опыт жизни в чужой стране, а в России не было такого языкового барьера, как в Германии.

Султанходжаев очень хотел работать там, где востребовано его знание немецкого языка. Еще до эмиграции он узнал, что в Петербурге есть филиал Гёте-института – культурной организации, которая содействует изучению немецкого языка во всем мире. "Когда я впервые пришел на встречу в институт, выяснилось, что там нет свободной вакансии. Но мне очень хотелось себя зарекомендовать, поэтому я договорился о внештатной работе: выполнял разовые задания, помогал организовывать семинары, делал переводы и т.п. Конечно, все было нестабильно и без гарантий. Но я смог себя зарекомендовать как полезного сотрудника, практиковал любимый немецкий. Меня начали приглашать подменить кого-то из постоянных работников, когда они были в отпуске или командировке. Затем один из членов команды уволился, и первым, кому предложили должность, был, конечно же, я. Меня уже знал весь коллектив, и я без проблем стал его частью", – рассказывает Бахром.

Фото из личного архива Бахрома Султанходжаева (предоставлено автору данной статьи)
Фото из личного архива Бахрома Султанходжаева (предоставлено автору данной статьи)

Вот уже 13 лет, как он трудится в Гёте-институте координатором образовательных проектов. Как говорит наш герой, работа очень многопрофильная: курсы немецкого, семинары по повышению квалификации для педагогов, стажировки для студентов, языковые лагеря, образовательные выставки. "Я часто езжу в командировки по Северо-Западному региону, провожу презентации наших программ в школах и вузах, даже в детских садиках. Рады ученикам любого возраста", – говорит Бахром. Клиенты бывают разные, некоторым приходится все объяснять и терпеливо повторять. Как раз в день нашего интервью мама одного из учеников дотошно расспрашивала Бахрома о сценарии семинара. А еще Султанходжаев вспоминает забавный случай: пару лет назад он ездил с группой гостей из Германии (носителей языка) по северным городам России. "Мы устраивали открытые уроки немецкого языка в школах, рекламировали наши курсы. Передвигались между городами исключительно на поезде – чтобы гости почувствовали атмосферу России. Один из немцев познакомился с ребятами из соседнего купе, они разговорились и начали вместе петь песни. Утром я нашел этого парня в нетрезвом состоянии – русские сверстники его споили", – вспоминает Бахром. Но в целом его круг общения очень интересный и интеллигентный, работа в радость.

Фото из личного архива Бахрома Султанходжаева (предоставлено автору данной статьи)
Фото из личного архива Бахрома Султанходжаева (предоставлено автору данной статьи)

Благодаря институту наш герой каждый год ездит в Германию. Там он встречается с бывшими сослуживцами, вспоминает юные годы. Большинство людей, с которыми он служил в немецкой армии, сейчас на гражданской работе. Бахром любит навещать эту страну, которая сыграла огромную роль в его карьере и формировании менталитета. На родине он бывает, к сожалению, реже. Последний раз ездил в Ташкент со своей семьей в 2015 году. "Там очень светло и тепло, много витаминов и, главное, там живут мои отец, брат и сестра. Но постоянно жить в Узбекистане я не хочу. Уже обустроился на невских берегах, здесь моя жена и дети, налаженный быт. Межнациональные проблемы на мне не отражаются, потому что я все эти годы провожу время в кругу воспитанных людей. Они видят, что я работаю и живу честно. Если делаешь все добросовестно, тебя будут уважать независимо от национальности", – заключает Султанходжаев.

С Оливером Каном - известным немецким футболистом, фото из личного архива Бахрома Султанходжаева (предоставлено автору данной статьи)
С Оливером Каном - известным немецким футболистом, фото из личного архива Бахрома Султанходжаева (предоставлено автору данной статьи)
Фото из личного архива Бахрома Султанходжаева (предоставлено автору данной статьи)
Фото из личного архива Бахрома Султанходжаева (предоставлено автору данной статьи)