Найти тему
Глеб Самудин

Мари-Клэр Банкет. Женщины - поэты

 https://pixabay.com/ru/photos/%D0%BA%D0%BD%D0%B8%D0%B3%D0%B0-%D0%B4%D0%B5%D0%B2%D1%83%D1%88%D0%BA%D0%B0-%D0%BC%D0%B0%D0%B3%D0%B8%D1%8F-%D1%81%D0%BA%D0%B0%D0%B7%D0%BA%D0%B8-%D1%81%D0%BE%D0%BD-4133988/
https://pixabay.com/ru/photos/%D0%BA%D0%BD%D0%B8%D0%B3%D0%B0-%D0%B4%D0%B5%D0%B2%D1%83%D1%88%D0%BA%D0%B0-%D0%BC%D0%B0%D0%B3%D0%B8%D1%8F-%D1%81%D0%BA%D0%B0%D0%B7%D0%BA%D0%B8-%D1%81%D0%BE%D0%BD-4133988/

Мари-Клэр Банкет является плодовитой писательницей на протяжении последних пятнадцати лет. Ее пятый, и более детально сформулированный сборник, "Зима"появился в 1989г.

Хотя здесь есть потребности и желания (тепло, ласка, большая "центрированованность", дегисценция) поверхности, книга в целом продолжает подчеркивать трудности бытия и высказываний.



Место проживания Мари-Клэр Банкет постоянно меняется. Болезнь, прогорклость, ощущение маргинальности и самореконструкция продолжают тяжело сказываться.

И хотя есть желание "найти язык травы и лучезарного", язык наталкивает на его существование, его фиксированность, самоналожение, его бескровную бледность.



Однако, несмотря на это настойчивое стремление к самоуничтожению и завершению человечества, Мари-Клэр Банкет настаивает на легкости "отрицания", даже если и не уверена в достижении своего желания получить некое спасительное "послесознательное".



Если беспорядок между любовью и телом, минимализм и неудача, изгнание и непонимание сохраняются одновременно и в глобальном масштабе, то появляются и другие факторы, которые, несомненно, демонстрируют боевой, но нежный характер работы Мари-Клэр.



Таким образом, мы можем быть "Бокалами Божьими", но наше разлучение или "кастрация" не мешает нам искать "ослабления тишины" Бога: вера в надежду, улыбку, желание, несмотря на их "ветровое" качество; чувство возможной абсолютности любви.

https://pixabay.com/ru/photos/%D1%81%D0%B0%D0%BD%D1%81%D0%B5%D1%82-%D0%BF%D0%B0%D0%BD%D0%BE%D1%80%D0%B0%D0%BC%D0%B0-%D1%81%D1%83%D0%BC%D0%B5%D1%80%D0%BA%D0%B8-%D0%BF%D1%80%D0%B8%D1%80%D0%BE%D0%B4%D1%8B-3084651/
https://pixabay.com/ru/photos/%D1%81%D0%B0%D0%BD%D1%81%D0%B5%D1%82-%D0%BF%D0%B0%D0%BD%D0%BE%D1%80%D0%B0%D0%BC%D0%B0-%D1%81%D1%83%D0%BC%D0%B5%D1%80%D0%BA%D0%B8-%D0%BF%D1%80%D0%B8%D1%80%D0%BE%D0%B4%D1%8B-3084651/

Таким образом, Банкет Мари-Клер остается "этой стороной отчаяния", зная о ее семенной минимальности, полной ностальгии по познанию великой близости ("когда вишня достигает своей полной красноты") и желания увидеть "брак" вещей.

Все это приводит к постоянному "апострофированию космоса, но в то же время основано и на смысле как универсального ритуала - "начало акта веры", в котором все является алтарем, так и невероятного "блаженства", рождающегося как-то низко.

Анализ некоторых работ




Путешествие поэта может быть непонятным, но оно ведет "к окончательному переезду". Последняя коллекция банка Банкет - "
Opportunite des oiseaux" (Возможности для птиц), опубликованна в 1986 году.

Она говорит об этом следующим образом: "Я достиг той стадии, когда мифология играет во мне большую роль, чем раньше. И мифология - это способ связаться с постоянным состоянием души человечества".

https://pixabay.com/ru/photos/%D0%B3%D1%80%D0%B5%D1%86%D0%B8%D1%8F-%D1%81%D1%83%D0%B2%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D1%80%D1%8B-%D0%BC%D0%B0%D1%81%D0%BA%D0%B8-%D0%B1%D0%BE%D0%B3%D0%B8-1739244/
https://pixabay.com/ru/photos/%D0%B3%D1%80%D0%B5%D1%86%D0%B8%D1%8F-%D1%81%D1%83%D0%B2%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D1%80%D1%8B-%D0%BC%D0%B0%D1%81%D0%BA%D0%B8-%D0%B1%D0%BE%D0%B3%D0%B8-1739244/

Возможно, для меня Бог все еще отсутствует в этом мире, но мое восстание перед лицом отсутствия стало вопросом, действительно приглашением, брошенным Вечному, чтобы Он пришел на землю навести порядок в своем творчестве".


Здесь, как утверждал Люк Балбон, есть ощущение "позитивного отсутствия Бога".

Многие негативные черты, таким образом, продолжают преследовать творчество поэта, но она, тем не менее, пишет в духе спокойствия и безотлагательности "празднование эфемерности", "участие в торжественных жестах / анонимности в процессе", всегда на пересечении дефектов и возможности, муки и того, что "насмешки не уместны".



Одним словом, "Opportunite des oiseaux" - это волнующая, мощная и зрелая коллекция, демонстрирующая одновременно подлинность и оригинальность автора.


Oublie l'ombre (Забудь о тени): во второй половине мы увидим, как величественная королева не сможет справиться с этой задачей, так называемая "огромная пьедесталь мужского пола, которая раскаивается в своих достоинствах: вытяжные пирсы, расположенные рядом с моей вселенной, называемой "десертной вселенной".



"
Et le visage en sang quelquefois participation a la tendresse du soleil"
(И кровавое лицо иногда участвует в солнечной нежности): название стихотворения сразу же наводит на мысли о "песчанистости", беспочвенности и уходе.

И все же, присутствие остается через разум и метафору.

Стихотворение переходит к неразрывному слиянию мира и поэмы, каждая из которых, казалось бы, метафора и происхождение другой и влечет за собой общее "уничтожение" ничтожности, отсутствия.

Эфемерный, несмотря на свою "песчанистость", таким образом, "восстановить": по размаху стихотворения сердца и ума разворачивается "королевский", вновь открывая, восстанавливая землю и бесконечные транспортные средства присутствия.



Стихотворение также ограничивает поэтику света, молнии, освещения.

Это поэтика, акцентирующая внимание и потребность в мягкости: избавление от утомительной логики, которая прижимала бы нас; упругость тронутых; восстановление ценности, простоты, фундаментальности, открытости для нашей коллективной, общей любви.


https://pixabay.com/ru/photos/%D0%B4%D0%B5%D0%B2%D1%83%D1%88%D0%BA%D0%B0-%D0%B6%D0%B5%D0%BD%D1%89%D0%B8%D0%BD%D0%B0-%D1%81%D1%82%D0%B0%D1%82%D1%83%D1%8F-%D1%81%D0%BA%D1%83%D0%BB%D1%8C%D0%BF%D1%82%D1%83%D1%80%D0%B0-2915828/
https://pixabay.com/ru/photos/%D0%B4%D0%B5%D0%B2%D1%83%D1%88%D0%BA%D0%B0-%D0%B6%D0%B5%D0%BD%D1%89%D0%B8%D0%BD%D0%B0-%D1%81%D1%82%D0%B0%D1%82%D1%83%D1%8F-%D1%81%D0%BA%D1%83%D0%BB%D1%8C%D0%BF%D1%82%D1%83%D1%80%D0%B0-2915828/


Кровь и насилие, даже, могут восстановить невинность.