Во время оккупации армией США, в Японии действовала жесточайшая цензура. Большинство театров и библиотек было уничтожено в ходе войны, а проявления культуры были признаны антидемократическими.
Из японских актёров сформировали передвижные театры с западными постановками, и возили их по военным базам, чтобы развлекать солдат. Фабиан Бауэрс - солдат из штата Оклахомы, в школе и университете изучал японский язык. Армия США отправила его в Японию в должности переводчика и адъютанта генерала Дугласа Макартура. Служба переводчиком у Бауэрса проходила успешно, и в тот момент, когда ему давали новую должность (инспектор штаба гражданской цензуры), никто и не мог подумать, насколько сильно он уже увлечен изучением японской культуры. Он начал смягчать политику цензуры. Сегодня у японского дедушки Накамуры нашли одну из книг Бауэрса, по которой Бауэрс изучал японскую культуру. Но это скорее дневник; всё из-за многочисленных пометок карандашом. Японские эксперты точно установили почерк Бауэрса и