В настоящее время исследователи детского билингвизма выделяют несколько практических принципов его развития:
- один человек - один язык,
- одна ситуация - один язык,
- темпоральный принцип,
- предметно-тематический принцип,
- принцип постороннего слушателя.
1. Один человек - один язык, как мне кажется, наиболее простой. Он заключается в том, что родители выбирают, на каком языке они будут разговаривать с ребенком и стараются всегда придерживаться этого выбора.
Этот принцип выбрали и мы с женой. Соответственно, я с самого рождения дочки разговариваю с ней только на английском, рассказываю стишки и сказки на английском, читаю английские книжки и пою песенки на английском.
2. Наиболее распространенным примером применения принципа одна ситуация - один язык выделяют общение с ребенком дома на одном языке, а в обществе на другом.
Один из блогеров на Ютьюбе миксовала оба указанных принципа, обучая ребенка трем языкам. Русскому и английскому она с мужем обучали ребенка, просто разделив их между собой, а французскому - во время игр, то есть, играли они на французском.
3. Темпоральный принцип заключается в том, что родители меняют язык общения с ребенком через равные промежутки времени. В эффективность данного метода верят не все исследователи из-за отсутствия яркого переключателя между языками.
4. Предметно-тематический принцип предполагает переключение между языками при смене темы разговора. Данный принцип считается наименее естественным для семейного воспитания.
5. Принцип постороннего слушателя заключается в том, что родители разговаривают между собой на одном языке, а с ребенком - на другом. В итоге, ребенок изучает не только язык, на котором общаются с ним, но и язык общения его родителей. При этом очевидно, что второй становится скорее пассивным.
Итак, на мой взгляд, наиболее удобными и естественными для семейного обучения являются первые два принципа развития детского билингвизма, то есть, разделить два языка между родителями или ситуациями.
Если хотите более подробно узнать о детском билингвизме, я бы рекомендовал книгу Г.Н. Чиршевой "Детский билингвизм: одновременное усвоение двух языков."
Спасибо за прочтение.
Если статья понравилась, ставьте лайки и подписывайтесь на страничку.
Пишите в комментах, какие принципы используете Вы.