Учебная программа по английскому языку является постоянным полем битвы теоретиков, политиков и учителей. В Англии с момента создания Национальной учебной программы в 1989 году разгорелись споры о том, что должно и что не должно быть включено в эту учебную программу. Поэзия раннего современного периода в Англии, которая была написана между серединой XVIII и концом XVII века, включает в себя многие любимые поэты классического канона, такие как Джон Донн и Эндрю Марвелл.
В предложениях по пересмотру Национальной учебной программы на английском языке предлагается ограничить до двадцатого века поэзию, которую читали ученики GCSE (General Certificate of Secondary Education), "репрезентативной романтической поэзией".
Здесь будут рассмотрены способы, с помощью которых подростковые читатели осмысленно осмыслили поэзию раннего современного периода, и то, как учителя поддерживали формирование смысла у своих учеников.
Утверждается, что поэзия этого периода является сложной и обогащающей наукой для школьников-подростков и что сужение определения поэзии до ХХ века до романтической ограничит потенциальное богатство учебной программы для подростков-читателей и лишит учителей возможностей преподавания текстов из других времен.
"У старых стихотворений есть сердце"
А. Нейлор
Преподавание английского языка: практика и критика
Это исследование было разработано для изучения двух вопросов.
Первый вопрос был: каким образом подростковые читатели осознали смысл поэзии раннего модерна?
Второй вопрос был сфокусирован на учителях и был задан следующим образом: "Как учителя помогают своим ученикам осмысленно подходить к обучению современной поэзии в раннем возрасте?
ttps://pixabay.com/ru/photos/%D1%87%D1%82%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5-%D1%87%D0%B8%D1%82%D0%B0%D1%82%D1%8C-%D0%BE%D0%B1%D1%80%D0%B0%D0%B7%D0%BE%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D0%B8%D0%B5-%D1%88%D0%BA%D0%BE%D0%BB%D0%B0-3796647/
Экспериментальное исследование носило качественный характер и было сосредоточено на четырех учениках и одном учителе. Исследование проводилось в небольшой общеобразовательной школе, и ученики принадлежали к группе со средним уровнем способностей, которые, как ожидается, будут достаточно успешными в получении английского GCSE.
Проинтервьюированный сотрудник был опытным и признанным учителем. Учащиеся 11-го класса, то есть от пятнадцати до шестнадцати лет, изучали стихотворение Бен Джонсона "О моем первом сыне", написанное в 1603 году.
Проанализированные данные включали полуструктурированные интервью с учителем и четырьмя учениками. В ходе этого урока был проведен один важный урок, в ходе которого учителя и четверо учеников были прослушаны аудиозапись. В данные были также включены стенограммы урока.
Все данные были сосредоточены вокруг сонета Беном Джонсоном, который написал, размышляя о смерти своего первого сына, который умер в нежном возрасте семи лет.
Сонет включен сюда для того, чтобы проиллюстрировать большую часть обсуждения, которое следует за этим документом:
Прощай, дитя моей правой руки и радости;
Мой грех был для тебя слишком большой надеждой, любимый мальчик.
Семь лет ты одолжил мне, и я заплачу тебе, как положено тебе, в тот самый день.
О, могу я теперь потерять всего себя!
Почему человек будет жаловаться на состояние, которому он должен завидовать?
Чтобы так быстро "сбежать от гнева мира и плоти, и если не от других страданий, то от возраста!
Покойся с миром и спрости, скажем, здесь лежит Бен Джонсон его лучшее произведение поэзии.
Ради которого отныне все его клятвы будут такими, какие он любит, возможно, никогда больше он не будет любить.
В соннете Джонсон печально прощается со своим сыном, который был одолжен ему Богом лишь на короткое время на этой земле. Будут изучены темы, вытекающие из этих данных, поскольку преподаватель и учащиеся работали над стихотворением и размышляли над ним.
Анализируя эти данные, одна из областей интереса представляла то, как учительница создала классную комнату, которая помогала своим ученикам приобщаться к поэзии, согласующейся с концепциями реакции читателей. Особое значение имеют качества ранней современной поэзии, с которыми ученики столкнулись с трудностями в общении.
Для того чтобы понять, что именно ученики нашли сложным в поэзии, Штайнер использует определение сложности, данное учениками, а также определение репертуара, данное Изером, и культурные ассоциации в тексте.
Эти данные охватывают такие области, как реакция учащихся на различные уровни сложности текста и то, как учитель справлялся с этими областями трудности. Сообщаются наблюдения учителя о том, как можно познакомиться с различными мирами поэмы, а также ответы учеников на поэтическую форму произведения.
Они наблюдали за структурой стихотворения в виде сонета и считали, что оно сознательно замедляет восприятие стихотворения, что явно самосознательно и связано с функцией поэзии.
Один из них заметил, что "мне нравится, как будто он немного не уверен в себе, потому что он продолжает задавать вопросы, как будто мы ему нужны, чтобы ответить на них".
В связи с этим высказыванием возникает ряд вопросов, вытекающих из формы сонета. В ней не только признаются вопросы, но и анализируется функция поэзии для поэта, а также взаимоотношения между читателем и писателем.