Сегодня поговорим о составлении жалоб на судебные решения и приговоры и как я пытался экспериментировать с их написанием и какой получил результат.
Мнений по поводу объема и содержания жалоб среди юристов существует множество, причем кардинально противоположных:
- жалоба должна быть краткой и по существу, жалобы большого объема на несколько страниц судьи просто до конца не дочитывают
- жалоба должна быть подробной, с указанием всех обстоятельств на которые ссылаешься и приведением доказательств.
Думаю, что объем жалобы не имеет решающего значения для судей, и главное, это конечно же содержание. По крайней мере я не установил никакой взаимосвязи объема жалобы и результата рассмотрения. Бывало срабатывали и очень краткие, так называемые «летучки» которые пишут, чтобы не пропустить срок и позднее подать дополнения, и в той же мере срабатывали подробные и обстоятельные.
Теперь про содержание. Сначала я писал подробные жалобы, в обоснование приводил конкретные нормы права, копировал из кодексов. Но описательно-мотивировочная часть жалобы все равно была моей — авторской. В ответ я получал полное не понимание со стороны судей. Мы говорили и думали на на разных языках.
Я решил, что слишком сложно для них пишу. Решил упростить содержание жалобы для восприятия. Стал писать простыми короткими предложениями, сократил количество «воды», убрал из жалоб эмоции. Результат также не изменился. Меня не понимали, или не хотели понимать.
Я стал больше читать судебной практики, и в частности определений и постановлений Верховного Суда РФ. Стал излагать свои доводы в жалобах, похожим по стилю языком. Это было очень не просто, потому что стилистика ВС РФ, как будто специально придумана и сформирована для того, чтобы нормальный человек ее просто не понял. Я пытался говорить с судьями на их языке, ими придуманном. Результаты не изменились.
Хорошо, раз подражать судьям не получается, не дано, мы пойдем другим путем. И тогда, я стал просто копировать куски из постановлений и определений ВС РФ и вставлять их в жалобу, не указывая авторства суда. Занимался чистейшим плагиатом. Процесс написания значительно ускорился и упростился. Я просто подбирал в консультанте готовое судебное решение, полностью подходящее под обстоятельства, копировал и переносил в жалобу.
Результат меня просто поразил!
После очередного рассмотрения очередной жалобы давно мне знакомый судья областного суда сказал ; « что ты за "хрень" какую то пишешь». Все непонятно и не правильно, не законно. На мой вопрос: «Что конкретно?», он указал именно выдержку из Определения ВС РФ по конкретному делу, мотивировку конкретной ситуации, один в один подходившей к обстоятельствам моего дела.
Вывод: судьи сами не понимают тот язык, которым они пишут свои решения и приговоры. И определения и постановления высших судов они просто не читают.
Теперь при написании жалобы или искового заявления я в мотивировочной части, часто делаю ссылку на конкретные решения высших судов, и именно ссылку, с указанием номера и даты, для того чтобы суд мог проверить, что эту "хрень" придумал не я, а вышестоящий суд.
Не скажу, чтобы понимание меня судом стало намного лучше, но по крайней мере, в очевидных ситуациях это срабатывает, и прецедент установленный ВС РФ они игнорировать не могут, и даже если решаться на это, то им приходится очень потрудиться, чтобы мотивировать свои выводы.
Всегда интересны ваши комментарии.
Подписывайтесь и ставьте мне за работу лайк. Спасибо всем.