Найти в Дзене
Sibnet Отношения

Какие слова и фразы выдают неуча

Разговорный стиль проник в деловую речь также, как кэжуал в офисный дресс-код. При этом многие вполне образованные люди даже не подозревают, что говорят и пишут не так. Какие самые распространенные ошибки допускаются в рабочих диалогах и бытовом общении? Разговорной лексикой мы пользуемся в неформальном общении — дома, в компании друзей, с коллегами во время обеденного перерыва. В быту позволяем себе употреблять просторечие, жаргонизмы, сниженную лексику (так учёные называют слова, выражающие пренебрежения, например, училка, губер) и даже обсценную (бранную). Но всё это недопустимо в деловой переписке, в общении с клиентами или обращении к представителям госорганов, пусть даже устном. Вместе с тем в речь проникли выражения, неправильность которых можно и не догадываться. Но при этом они могут подвести в ответственный момент, создав впечатление неуча. Крайний (в значении «последний») Фразы «кто крайний в очереди» и «крайний раз» зародились среди тех, кто работает в сферах, связанных с
Оглавление

Разговорный стиль проник в деловую речь также, как кэжуал в офисный дресс-код. При этом многие вполне образованные люди даже не подозревают, что говорят и пишут не так. Какие самые распространенные ошибки допускаются в рабочих диалогах и бытовом общении?

Разговорной лексикой мы пользуемся в неформальном общении — дома, в компании друзей, с коллегами во время обеденного перерыва. В быту позволяем себе употреблять просторечие, жаргонизмы, сниженную лексику (так учёные называют слова, выражающие пренебрежения, например, училка, губер) и даже обсценную (бранную). Но всё это недопустимо в деловой переписке, в общении с клиентами или обращении к представителям госорганов, пусть даже устном.

Вместе с тем в речь проникли выражения, неправильность которых можно и не догадываться. Но при этом они могут подвести в ответственный момент, создав впечатление неуча.

Крайний (в значении «последний»)

Фразы «кто крайний в очереди» и «крайний раз» зародились среди тех, кто работает в сферах, связанных с риском — в МЧС, авиации, экстремальном туризме и так далее. Подсознательно они опасаются, что последний раз действительно может оказаться последним в их жизни, и что этой фразой они накликают беду. Далее подобные выражения получили распространение среди суеверных людей, а затем и среди тех, кто с ними общается...

На самом деле, это смешение близких по значению слов, а значит, — лексическая ошибка. У «крайний» есть конкретное значение и это слово должно употребляться по отношении к чему-то, находящемуся с краю (или в начале ряда). Также обозначает «предельный», например, в выражении «крайние меры». Допустимо и разговорное «нашли крайнего», то есть виноватого в неудаче или срыве планов.

Доброго времени суток

Мало того, что эта фраза раздражает, так она ещё и абсолютно неграмотная. Всё дело в неправильном падеже. Лингвист и писатель Максим Кронгауз в книге «Русский язык на грани нервного срыва» объясняет, что в русском языке родительный падеж употребляется при прощании («счастливого пути», «удачи»), а с приветствиями — именительный падеж («добрый вечер»). Поэтому разговорное приветствие «доброй ночи» — неправильное.

Те, кто начинают переписку с «доброго времени суток», в своё оправдание говорят, что используют фразу, когда обращаются к адресату, который находится где-то в другом часовом поясе, или когда отправляют письмо в нерабочее время. Но выражение подчеркивает пространственную и психологическую дистанцию между людьми, приветствие получается слишком обобщённым, потому и раздражает. Чтобы не действовать на нервы, всегда можно написать универсальные приветствия «добрый день» или «здравствуйте».

Оплатите за проезд

Согласно правилам русского языка, оплатить можно только что-то, например, проезд. А за проезд можно только платить.

Многие не понимают разницы между «взять взаймы» и «одолжить», и говорят неверно. На самом деле нельзя «занять соседу» и «одолжить у соседа». Занять — глагол, означающий ВЗЯТЬ, а одолжить — ДАТЬ.

Нужно запомнить значения глаголов и правильные выражения: «я займу у тебя» и «я одолжу тебе». При этом нельзя просить человека «займи мне», правильная просьба «одолжи мне» (мы просим совершить действие, то есть просим дать, а не взять).

Сколько время?

В этой конструкции нарушен падеж. Времени — единственно правильное написание существительного «время» в родительном падеже, в вопросе используется именно эта форма слова, поэтому правильно спрашивать «Сколько времени?». Это выражение новое в русском языке, раньше была принята и до сих больше приветствуется формулировка «Который час?».

Одеть или надеть?

Шапку на голову надевают или одевают? Эти глаголы также очень часто смешиваются и потому заняли почётное место в словаре трудностей. Придумано даже мнемоническое правило, чтобы запомнить верное употребление и не запутываться: «Надеть одежду, одеть Надежду», то есть надеваем мы что-то, а одеваем кого-то. Антонимические пары у этих слов совершенно разные: «надеть — снять», «одеть — раздеть».

Класть или ложить?

Говорить «класть» или глаголы с корнем «лож-» зависят от вида. Несовершенный вид (отвечает на вопрос «что делать?») или совершенный (отвечает на «что сделать?»). Слова с корнем «лож-» употребляются только с приставкой (положить, приложить, заложить, переложить, изложить, сложить, уложить), корень «клад» без приставки — класть.

В Кемерово или Кемерове?

Русские существительные-топонимы (географические названия), которые заканчиваются на -ово/ёво, ино/-ыно, склоняются. Чтобы запомнить, нужно подставить слово «город»: «В городе Кемерове выбрали нового главу». При этом неверно говорить: «Любуюсь городом Кемеровым».