Найти в Дзене

6 Советских мультфильмов, популярных за рубежом.

Не только мы смотрим "Унесенные призраками" или "Тома и Джерри", но и американские и японские и британские зрители с удовольствием следят за историями, созданными нашими аниматорами.

1. Ёжик в тумане (1975)

Режиссёр — Юрий Норштейн

фото взято из открытых источников
фото взято из открытых источников

История о том, как Ёжик заблудился в густом тумане по дороге к Медвежонку, считается классикой мультипликационного жанра не только в России, но и во всём мире. В своё время этот мультфильм собрал несколько десятков международных наград, и в современном рейтинге кинокритиков заслуженно занимает первую строчку.

Известный японский режиссер-аниматор Хаяо Миядзаки, создатель известных в России мультипликационных картин "Мой сосед Тоторо", "Унесенные призраками" и "Ходячий замок",  назвал мультфильм Юрия Норштейна своей любимой работой.

2. «Снежная королева» (1957)

Режиссёр — Лев Атаманов

Фото взято из открытых источников
Фото взято из открытых источников

Картина Льва Атаманова и Николая Федорова считается самым популярным советским мультфильмом за рубежом. В 1970-е годы в США его традиционно показывали по телевидению под Новый год. 

В озвучке персонажей мультфильма для западных стран принимали участие самые известные и талантливые актёры: так, во французской версии Снежная Королева говорила голосом Катрин Денёв, а в 1998-м году другая известная актриса Кирстен Данст продублировала Герду.

3. "Ну, погоди" 1969—1993 гг.

Режиссёр - В. Котеночкин

Фото взято из открытых источников
Фото взято из открытых источников

Интересно, что практически все режиссёры отказались от мультфильма, лишь Вячеслав Котёночкин заявил: «В этом что-то есть!» и оказался прав — советский вариант «Тома и Джерри» быстро стал популярен не только в странах социалистического лагеря, но и во всём мире, а в 2010-м году Монетный двор Польши даже выпустил памятную коллекционную монету с изображением Зайца и Волка.

4. «Чебурашка», 1971 год,

Режиссёр - Роман Качанов

Фото взято из открытых источников
Фото взято из открытых источников

В английском и американском прокате главный персонаж получил имя Топл («Topple»), немцы знают его, как Куллерьхена («Kullerchen») или Плумпса («Plumps»), а в Финляндии неведомого зверька именуют Муксис («Muksis»).

5. «Жил-был пёс», 1982

Режиссёр - Эдуард Назаров

Фото взято из открытых источников
Фото взято из открытых источников

Простая, короткая история дружбы и взаимовыручки Волка и пожилого сторожевого Пса покорила сердца зрителей всего мира. Мультфильм получил первый приз на Международном фестивале короткометражного кино в Оденсе (Дания) и специальный приз жюри на Международном фестивале анимационных фильмов в Эннеси, Франция.

6. «Конек-горбунок» (1947/1975)

Режиссёр — Иван Иванов-Вано

Фото взято из открытых источников
Фото взято из открытых источников

Мультфильм высоко оценивал и показывал своим художникам Дисней. Это неудивительно: у картины очень самобытный стиль, основанный на мотивах русского изобразительного искусства и зодчества. Существует две версии мультфильма — 1947 и 1975 годов, в которых есть некоторые сюжетные отличия. Картина снята по одноимённой сказке Петра Ершова.

В следующей статье расскажу вам о российских мультфильмах. Спасибо за внимание. Ваша мамАня ;-)