Найти тему

Extension Education

Термин, перевода которому нет в русском языке. Extension Education.

Термины "расширенное" и "экстенсивное" образование уже заняты. Так что, я не знаю, как это перевести на русский. Есть варианты?

А вот определения:

"Это наука, которая имеет дело с созданием, передачей и применением знаний, спроектированных с целью осуществления изменений в поведенческом комплексе людей с целью помочь им жить лучше путём обучения их улучшению их дел, предприятий и институтов."

Источник: https://www.slideshare.net/AbhinavVivek1/extension-education-66836351

"Это прикладная наука, состоящая из научного контента, собранного полевого опыта и релевантных принципов из поведенческих наук, синтезированных вместе с полезными технологиями в сплав философии, принципов, контента и методов, сфокусированных на проблемах внешкольного образования взрослых и молодых" (J.P. Leagans (1961)

"Расширенное образование - это внешкольная система образования, в которой взрослые и молодые люди учатся действием. Это партнерство между правительством и народом, которое обеспечивает услуги и образование, спроектированные для нужд народа. Фундаментальная цель - это развитие народа". (Kelsey and Harne (1963)).

"Расширенное образование - это двухсторонний тоннель; он приносит научную информацию деревенским людям и также приносит проблемы деревенских людей в научные институты для их разрешения, это непрерывный образовательный процесс, в котором и ученик, и учитель оба отдают и получают." (B. Rambhai (1958)).

Источник: http://ecoursesonline.iasri.res.in/mod/page/view.php?id=107060