Порой бывает, что недостаточно сказать просто «нет». Так происходит как в русском языке, так и в английском. Поэтому скорее читайте наши способы отрицательных ответов.
1. «Если коротко, нет» — in a short word, no
Такое выражение вы можете использовать, если больше не хотите разговаривать на какую-то тему. Или если вас переполняют эмоции.
2. «Ни за что» — not on your life
Так вы можете ответить, если даёте категорическое нет.
3. «Навряд ли» — not likely
Эта фраза указывает на наибольшую степень уверенности в чём-то. А её использование характерно для британского английского языка.
4. «Я пас» — count me out
В «Теории большого взрыва» Шелдон даёт отказ друзьям в участии в викторине именно такой фразой. Она особенно используется, когда кто-то отказывается принимать участие в чём-то.
5. «Я бы предпочёл отказаться/обойдусь» — i`d rather not
Эту фразу используют, когда отдают предпочтение чему-то другому. Вставляйте её без опаски — такая фраза не обидит вашего собеседника.
6. «Исключено» — no chance
Это довольно вежливая фраза, есть и более нестандартная «fat chance» — раскатал губу.
7. Только через мой труп — over my dead body
По сути, в этом выражении должно быть слово «corpse», ведь именно оно означает “Труп”. Но так сложилось, что во фразеологизме используется «dead body».
8. «Я бы не против, но» — i`d love to, but
В одной из серий «Ривердейла» Арчи предлагают встретиться с известным композитором, но тот отвечает «Я бы не против, но футбол...»
9. «Ни за что» — no way
Категоричная форма отрицания. Она может переводится и в таком значении, как «не может быть».
10. «Мой ответ отрицательный» — is answer is no
Такую фразу можно услышать, например, в одной из сцен сериала «Игра престолов» в диалоге между Бриенной Тарт и Джейме Ланистером.