Найти тему

Русский бизнесмен в Таллине: хочешь вести бизнес в Эстонии — халявы не будет.

Владислав Кремм
Владислав Кремм

Владислав Кремм — русскоязычный бизнесмен в Эстонии рассказал «Русской инициативе» об особенностях ведения бизнеса за границей, почему эстонцы не лезут к русским за дружбой и почему лучше молчать о своих политических взглядах.

— Как вы пришли к тому, чтобы заниматься бизнесом за границей? Почему Вы решили уехать в Эстонию?

Эта долгая история. Я родился в Йошкар-Оле. А в 1989 году решил поступить в мореходное училище, такие училища находились на Черном, на Балтийском морях, но я решил остаться в Таллине, мне понравилась атмосфера города. Отсюда меня призвали в армию, и я отслужил последние два года существования СССР. Потом Советский союз развалился. После армии приехал обратно в Таллин, а тут уже — свободная Эстония — занимайся, чем хочешь. Тут тоже был бардак, как в 90-е в России, но тут быстро навели порядок, страна маленькая. И с 1998 года я здесь уже больше 20 лет веду бизнес.

— Расскажите в двух словах о Вашем бизнесе.

Наша организация занимается продажей аксессуаров для бани, а так же все, что касается сауны, дровяные печки, электрические печки, стройматериалы, трубы, пульты управления.

— Кто работает в вашем бизнесе? Русскоязычные, эстонцы?

 У нас работает около 40 человек. 50 процентов русских, 50 — эстонцев. Но даже среди эстонцев — у кого-то мама или папа русские.

— То есть, все в вашей компании говорят на русском языке.

Да, все говорят на русском и все говорят на эстонском. Многие также на английском

-Вы, как русскоязычные граждане сталкивались с трудностями в ведении бизнеса?

Все процессы идут на эстонском языке. Для нас, конечно, это неудобно, но что тут требовать, если это Эстония? Так же как и в России — все на русском.

— Привлекаете ли вы в качестве работы граждан именно по принципу знания русского языка?

Конечно. Но обычно все русские говорят в Эстонии на двух языках, учат эстонский в школах. Молодежь вся говорит на русском, эстонском и английском.

— Русский язык — объединяет ваших коллег? Является ли объединяющим фактором?

Да, конечно. Мы в большей степени русский коллектив.  Эстония — это же прибалтийский регион. И существует некое разделение — эстонская среда общения, есть русская и эстонская среда общения. Эстонцы и русские — они как бы в параллельных мирах находятся. Эстонцы здесь живут своей жизнью, а русскоговорящие — (это и украинцы и татары и белорусы) — они живут в другом мире и эстонцы сильно за дружбой к русским не лезут. Есть, конечно исключения, но они редки.

Что вы можете посоветовать начинающим русским бизнесменам, которые решили начать свой бизнес за границей и вести его на русском языке?

Первое — нужно иметь желание зарабатывать деньги. Нужно быть готовым, что ничего так просто не дается и всё придется зарабатывать, осваивать, расталкивать локтями. Хочешь вести бизнес в Халявы не будет. Если ты не будешь насаждать политику, не иметь нездоровых амбиций, а жить своей жизнью, быть человеком — все будет хорошо, будет нормальное общение на всех уровнях. Если ребята начинают бизнес в Европе, то они должны понимать, что тут все строго по закону.

— У нашей организации — есть цель — объединять русскоязычных граждан через культурные мероприятия, как вы считаете, насколько это инициатива необходима?

Это отличная идея. Все русскоязычные люди очень разные, но их объединение за рубежом — расширит круг друзей и может стать полезным для бизнеса.