Знаете, что такое хюгге? Дословного перевода на русский с датского, а это слово именно датского происхождения, не существует. Мы привыкли, что в русском языке слова обозначают либо предмет, либо его признак, либо действие. А хюгге может быть и существительным, и прилагательным, и глаголом. И вообще, это не совсем слово, это понятие, обозначающее радостное восприятие действительности, искусство создавать комфортное, уютное и приятное жизненное пространство, искусство наполнять мгновения жизни счастьем. И, хотя это слово-понятие принадлежит датчанам, и всегда считалось характерной чертой их культуры, оно вышло за пределы Скандинавии. Хюгге стало тем стилем жизни, который хочется видеть, чувствовать, воплощать в реальность людям разных стран, разного возраста, профессий и уровня образования. Диву даёшься. Хотя, чему тут удивляться? Уйти по самое не хочу в проблемы умеют все, всегда и везде, а радоваться жизни и конструировать счастье – только датчане. Они устраивают хюгге на рабочем ме