Найти тему

Шангди или просто Ди

Оглавление

Шангди (上帝, пиньинь: Шангди, Уэйд-Джайлс Шан Ти), или просто Ди (帝), является Верховным Богом (или Предком Клана), постулированным в самой ранней из известных религиозных систем ханьского народа. Термин можно буквально переводится как «Император (или Суверенный) Свыше», «Верховный Лорд», «Верховный Господь», «Верховный Бог» или «Небесный Господь».

Изображение взято с открытых источников Яндекс. Картинки
Изображение взято с открытых источников Яндекс. Картинки

Хотя такая терминология подразумевает параллели с божествами мировых монотеистических традиций, необходимо признать два важных различия: во-первых, хотя Шангди понимали как божество патриархального правителя, эта концепция не смешивалась с ролью в космогонии; во-вторых, среди многих он рассматривался как одно божество (предок). Таким образом, Шангди имеет больше сходства с фигурами красителей в индоевропейских религиях (например, Зевс, Юпитер, Тиваз), чем с Богом евреев, христиан и мусульман.

Как отмечалось выше, Шангди был важной религиозной концепцией династии Шань (ок. 1766 г. до н.э. - ок. 1050 г. до н.э.), где его, по-видимому, понимали как составного предка правящей династии. Однако, начиная с династии Чжоу (周朝) (1122 г. до н.э. до 256 г. до н.э.), положение божества в китайском религиозном воображении было заменено Тянем (天), более отдаленной и моралистической фигурой. Хотя более поздние авторы объединили два божества, археологическое исследование самых ранних примеров имени Тянь опровергает эту позицию.

При этом Шангди также является именем, данным Богу в стандартной версии Библии на мандаринском диалекте, хотя shen 神 (лит. spirit and deity) был также принят протестантскими миссионерами в Китае для обозначения христианского Бога. Как и предки, в китайской традиции Шангди никогда не изображается с образами или идолами.

Историческое свидетельство веры в Шангди

Самые ранние упоминания о Шангди встречаются в надписях династии Шанг Оракл-Бон (около 1600 г. до н.э. - около 1046 г. до н.э.). Эти надписи, в которых записаны пророческие запросы королевского двора к богам и предкам, служат значительным доказательством характеристики Шангди как имманентной, личной силы, поскольку они приписывают удовольствию или неудовольствию божества многие превратности жизни. Например, в одном из сохранившихся текстов сформулирован следующий вопрос:

"Дождей не было [долгое время]. Наносит ли Ди вред этому городу [в Анянге]; не одобряет ли он [наши действия]? Король предсказал: "Это Ди причиняет вред городу; он умирает, не одобряя." (Ичжу 620)

Помимо этих мантических надписей, Шангди впервые упоминается в китайской литературе в "Пяти классиках" (五經, pinyin: Wujing), предположительно составленной Конфуцием в VI веке до н.э. Вуцзин представлял собой собрание из пяти книг, которые в то время были вершиной китайской культуры и самые древние слои которых впервые были написаны около 1000 лет до н.э. Все пять классик включают ссылки на Шангди.

В частности, "Классика истории" (書經, pinyin: Shujing), которая, возможно, является самым ранним китайским нарративом, содержит много ссылок на божество, большинство из которых встречается в его (исторических) ранних главах. Например, вторая из пяти книг Шуцзина, "Книга Ю" (虞書, pinyin: Yushu), многократно описывает подвиги императора Шанди (предшественника героического Да Юя (大禹), первого императора династии Ся). В этом разделе конкретно описываются ежегодные жертвы императора Шангди, что подтверждает утверждение конфуцианцев о том, что вера в Шангди существовала до династии Ся.

Значение и использование имени

Как отмечалось выше, имя "Shangdi" (上帝) относится к Верховному Богу (или Верховному Предку) в первоначальной религиозной системе ханьского китайского народа. Буквально, термин означает "Над Императором", что означает "Верховный Лорд", "Высший Господь" или "Небесный Господь". Как было ранее отмечено, это особое понимание чрезвычайно древнее, с зарегистрированными случаями использования, продолжающимися более трех тысяч лет. Тем не менее, первоначальное понятие Шангди отождествлялось с понятием Тянь (буквально "Небеса") из династии Чжоу (周朝) и далее. Во времена династии Хань влиятельный конфуцианский ученый Чжэн Сюань заявил, что "Шангди - другое название для Тянь". Это историческое развитие кратко изложено в книге "Прекрасные Боги пьяны":

Di (власть - в переводе многих как "Бог") была аморфным понятием, не антропоморфным, но мифические духи предков могли передаваться и становиться заступниками Шангди (высшей силы). Действительно, Роберт Эно (1990 г.) недавно утверждал, что термин Di означает самих предков как коллектив. ... [Однако] Чанг Кван Чи (1976:193) указал, что в период Чжоу "Шанг Ти [Шанuди] теперь отделяется от любого отождествления с предками Шанга, а мир богов и мир предков становятся двумя совершенно разными мирами". Чжан объясняет это политической целесообразностью, поскольку правящий клан Шань (клан Цзы) отождествил своих предков с Шангди, а правящий клан Чжоу (клан Цзи), конечно, не принял концепцию власти клана Цзы и влияние духов его предков.

В целом, этот переход от Шанди к Тянь характеризовался переходом от кланового реляционного космоса к более универсальному, моралистическому пониманию мира.

Поклонение

С самых ранних эпох китайской истории Шангди был центральным божеством в культе высшего сословия / государства, где Ему официально поклонялись посредством жертвенных ритуалов. Многие из этих обрядов, как отмечалось выше, предполагают, что Шангди правил естественными и наследственными духами, которые действовали в качестве Его служителей. В императорский период, когда идентификация между персонализированным Шангди из династии Шань и моралистом Тянь из династии Чжоу была завершена, королевский культ продолжал чтить Высшего Бога посредством ежегодных ритуалов. Например, китайский правитель в каждой китайской династии проводил ежегодные ритуалы жертвоприношения Шангди в великом Храме Неба в имперской столице.

Во время ритуала убивали "безупречного быка" и преподносили в жертву Шангди в качестве животного, где его преподносили в дар " табличке духов" (神位, или шенвей). Во время ежегодной жертвы император нес эти таблички в северную часть Храма Неба, в место под названием "Молитвенный зал за хороший урожай", и помещал их на трон.

В дополнение к отождествлению с Тянем, народное богослужение также пришло к тому, чтобы соединить Шангди с Нефритовым Императором, главой небесного пантеона.

Китайское христианство.

Шангди также является одним из основных имен, используемых китайскими христианами для христианского Бога. Впервые он используется в южнокитайском издании "Китайский союз" - переводе Библии на мандаринский китайский язык.

Британские протестантские миссионеры XIX века в Китае, такие как Джеймс Легге, использовали имя Шангди для обозначения христианского бога, тогда как американские протестантские миссионеры на севере Китая в начале XX века отдали предпочтение альтернативному Шеню (神, pinyin: Shen), и было выпущено еще одно издание, отражающее это использование.

В отличие от этого, исторически, китайские католики преимущественно использовали термин «Тянь Чжу» (天主, pinyin: tian1 zhu3; буквально, "Властелин Неба") для обращения к Богу. Китайские философы религии также используют имя Шангди для обозначения философского бога. В более новых версиях китайской Библии, использующих "Шэнь", перед иероглифами добавляется пробел, известный как nuo tai ("神") для сохранения форматирования изданий "Shangdi".