Найти тему
роман с училкой

Научи ребенка английскому и не умри от смеха

Оглавление

Учить детей английскому сложно. И не только потому, что они шебутные и не могут долго концентрировать внимание, но и потому, что на чьих-то первых (да и вторых, и третьих) уроках английского очень сложно не смеяться.

1. Злополучная утка

Утка по-английски duck. Но вот беда, английская буква u очень уж похожа на русскую и. Поэтому дети стабильно читают и произносят это слово как "дик", что означает определенный мужской орган.

Каждый раз, каждый - я вижу в микротексте, над которым пыхтит ребенок, слово duck, понимаю, что сейчас будет, но все равно угараю, когда звучат предложения а-ля

This is a small дик and that is a big дик. Или The farmer has got two дикс and three chicks.

(последнее предложение меня реально почти разорвало в одно из последних занятий, учитывая, что chicks это не только цыплята, но и цыпочки)

Фото взято из Яндекс.Картинки
Фото взято из Яндекс.Картинки

2. Огромная жаба

...Мы ехали в деревню утром. Там была жаба. Дороги из-за жабы было почти не видно...

-с интонацией сказителя переводит мне текст ребенок, с которым я занимаюсь репетиторством. Пока он читает, я быстренько проверяю только что им написанный тест, поэтому на текст не смотрю.

"Ни фига себе, это же какая огромная должна быть жаба, чтобы из-за нее было не видно дорогу..."- думаю я.

Жабы там не было. Был туман. А ребенок спутал fog (туман) и frog (лягушка). А жаба будет toad, кстати.

Фото взято из Яндекс.Картинки
Фото взято из Яндекс.Картинки

3. У Тома есть мячи

Естественно, поначалу словарный запас у ребенка невелик. А нужно учиться строить предложения и отрабатывать материал. Конечно же, вначале мы учим названия всяких игрушек и глаголы to be и have got. И неминуемо появляется предложение, типа Tom has got balls.

И тут нет никакой ошибки, просто у предложение есть еще один смысл, помимо того, что пацан по имени Том обладает мячами. Предложение ведь вполне не детское.

Том мужик. Том смел. У Тома кишка не тонка. Есть у Тома ...шары.

Фото взято из Яндекс.Картинки
Фото взято из Яндекс.Картинки

4. Медведь-алкоголик

97% изучающих английский язык русских людей почему-то не хотят запоминать, что "бэа" - это медведь, а "биа" - это пиво. Дети регулярно рассказывают тебе про живущий в лесу хмельной напиток. А когда обучаешь взрослых, тебе рассказывают, какой в Германии был классный медведь. И почему-то это тоже очень забавно.

Взято из Инстаграм.
Взято из Инстаграм.

Какие забавности такого рода были у вас? Делитесь в комментариях!