Найти тему
Трезво о наболевшем

Заурядные письма священника своей мертвой жене. Отзыв

Психологические игры в кошки-мышки – это вообще моя тема.

Мне нравится следить за «шахматными партиями», за «поймай меня, если сможешь», я уже наталкивалась на очень красивые цитаты от Вертфоллена, поэтому, как только я нашла эту книгу и прочла к ней синопсис, я поняла: это моя следующая книга на прочтение.

Я люблю читать психологические детективы, поэтому я даже согласна на «Диснейлэнд», когда ты, видишь, что тут подтянули сюжет, там не совсем логично, но, если так ко всему придираться, книжки и не останется. Возьмем Дэна Брауна, есть у него дыры? А то! Но почитать приятно. В общем, не сказать, что у меня от «Писем священника своей мертвой жене» были какие-то огромные ожидания.

Но книга превзошла всё.

Даже если б у меня от неё были ожидания с Эверест, она бы и их переплюнула.

Причем не скажу, что саспенс с самого начала бьет ключом. Ты читаешь от лица пятидесятилетнего английского священника, не то, чтоб у него какая-то особо яркая жизнь до встречи с офицером. Автор здорово погружает тебя в будни Джона, и ты даже не замечаешь, но книга уже настолько живее и «настоящее» подавляющего большинства современных авторов: тут не то, что не Диснейлэнд, через страниц семь ты уже просто уверена, что в сороковых действительно жил такой Джон, действительно имел приход, а это его – дневник. Ощущение «настоящести» книги сложно передать, его можно только почувствовать, читая. Но если раньше я часто видела какими стежками и нитками шита книга, как автор раздумывал над героями, сюжетом, как он делал это один в один так, как учат во всяких школах «хороших текстов», то тут роман дышит. А ты дышишь с ним, в его ритме. В этот ритм, конечно, надо попасть. Но так работает любой по-настоящему талантливый писатель, когда вы берете в руки не обычных ремесленников, а богом одаренных авторов, они иначе видят мир, и ты учишься видеть так, как видят они, это и развивает.

Когда я дошла до сцен исповеди и чаепития, я уже просто провалилась в книгу и читала везде, где могла.

На сцене с Гилей, мальчиком-скульптором, у меня в горле встал ком. Обычно меня очень нелегко растрогать. «Мальчик в полосатой пижаме», например, на меня не произвел ни малейшего впечатления. Здесь Гиля настолько живой, и к сценам с Гилей ты уже хорошо прочувствовала непредсказуемость книги, и в отличие от Диснейлэндов, у Вертфоллена всё как в жизни: а в жизни остаться в живых – это далеко не всегда счастливый конец. И зная, как непредсказуема книга, ты вообще не ожидаешь, что сейчас занятой офицер СС найдет время на то, чтоб вернуть жажду до жизни еврейскому мальчику с туберкулезом. Остроумие их диалога, глубина и опять-таки та же настоящесть – ты прямо чувствуешь, как Гиля поставил на себе крест, как ему больно от людей, как он эскейпит, и то, как двадцать минут разговора с Францем этот крест сняли. Как они наполнили Гильку желанием жить. Ты сама во время этого диалога очищаешься. Тут не то, что «ниток, которыми сшито» не видно, тут ты в восхищении, потому что сама никогда не нашла бы подобных слов. Сама была бы таким неуклюжим Джоном-священником (в лучшем случае!). А тут – гений жизни. Как… вот как эти слова ему приходят?!! Как можно так здорово препарировать, очищать, освежать души?!

-2

Книгу невозможно проспойлерить. Даже если б я вам сейчас рассказала, кто – кого, это не передаст и одну десятую романа. На сцене с Гилей, тебе уже так не важен саспенс, хотя он есть и ты, как Джон, все равно подвешена, все равно чувствуешь тяжесть решения, повисшего над Джоном, но, как читатель, ты просто наслаждаешься каждой новой сценой. Каждая новая сцена – сюрприз. Ты уже даже и не стараешься ничего предсказывать.

Я проглотила роман за полтора дня. Неделю к нему возвращалась под впечатлением, перечитывала какие-то моменты, потом – всё. А тут на «Вакцине от идиократии» (это такой литературный сериал господина Вертфоллена), как раз пошли «Письма священника», и я решила перечитать – сколько всего я не замечала! Сколько гениальных фраз, цитат упустила. Например, в конце офицер рассказывает Джону про свою операцию на глазах, и самое главное – свой подход, так я в упор не помнила этого рассказа, а он жизнь меняет. Это один абзац, а он так здорово показывает тебе, какие разные исходы ты получаешь, всего-то изменив точку зрения на ситуацию.

Я поняла, что перечитаю роман еще не раз.

И вам советую.

Глубокая, сильная книга. Местами до слез смешно, а местами до слез больно.

Лучшая психологическая игра.

Всем хороших книг.

Читайте тут: https://franzwertvollen.com/product/pisma-svyashchennika/

- Варя Бушуева