Мне уже привычно, а вот маму в гостях удивило наличие двух туалетов - причем, абсолютно разных по конструкции. Знакомьтесь с турецкой туалетной лексикой. И наслаждайтесь новыми ощущениями.
В гостях нам сразу показали, что привычный туалет-француз расположен в ванной комнате (кстати, расскажу как-нибудь о banyo тоже). А вот гостевой туалет - сразу при входе в квартиру. А-ля тюрка (a-la turque)
Итак, вы попадаете в святая святых. Первым делом нырните в шлёпки, стоящие у klozet (унитаз). Дело в том, что голыми ногами стоять на "дырке в полу" негигиенично. Хотя обувать общие тапочки тоже не менее странно, на мой взгляд.
Эти шлепки обычно можно мыть, и они самого большого размера. Даже в деревне у мужа были специальные тапочки для туалета.
Дальше вашему взору откроется ... дырка в полу. Помните наши туалеты на вокзалах и в некоторых общественных местах? Вот туалет "а ля тюрка" как раз он самый, родненький.
Чаще всего в комнате у этого "тюрка" вы не найдете туалетную бумагу. Что дела